Artwork

Conteúdo fornecido por Ana Luiza Bergamini. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Ana Luiza Bergamini ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

Podcast: Keep your fingers crossed

3:22
 
Compartilhar
 

Série arquivada ("Feed inativo " status)

When? This feed was archived on July 25, 2022 21:34 (1+ y ago). Last successful fetch was on August 01, 2021 04:17 (2+ y ago)

Why? Feed inativo status. Nossos servidores foram incapazes de recuperar um feed de podcast válido por um período razoável.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 262451876 series 1839366
Conteúdo fornecido por Ana Luiza Bergamini. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Ana Luiza Bergamini ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

How’s it going? No episódio de hoje eu falo sobre o idiom keep your fingers crossed.

Transcrição

Hi. How are you? This is Ana, back with a new episode of the Inglês Online podcast. Hope all is well. What’s the weather like in Brazil? I think it’s getting cold in Brazil, isn’t it?

Today I came across this really, really cool idiom, which is keep your fingers crossed. Keep your fingers crossed. Open your hand and look at your fingers: you have your thumb… Let’s say your thumb is the first finger to the left, and then the next two fingers, if you sort of intertwined them… That’s your fingers crossed. Cross your fingers and keep your fingers crossed, because… Let’s say, tomorrow I have my English exam and I’ve studied so hard, and I’m hoping (that) I’m going to do really well. Please keep your fingers crossed. I have to get a good grade on my English exam.

That’s basically what keep your fingers crossed means. It’s like a lucky… It’s as though if people keep their fingers crossed for you, that is somehow going to help you. I guess that’s a symbol of their good wishes or maybe good vibes, I don’t know… But people say to each other “I’m trying to do this thing tomorrow that I really want to be successful. Keep your fingers crossed”.

I did a search on the Inglês Online blog and then I found this old article that I wrote with two idioms. One is “high five” and the other one is “keep your fingers crossed”. Actually I had already written about it!… but it doesn’t have any audio.

Here are some of the examples I included in this article (and you’re going to find the link at the bottom of the podcast episode page). One example was Jane said “I have a job interview tomorrow finally”. And then her friend Tom says That’s awesome. Do you feel ready? And she says I’ve been practicing my interview skills or questions. And Tom says Great, I’ll keep my fingers crossed.

Another example that I used in the article was about Mary saying that her driving test is tomorrow and then she says Fingers crossed! After all, she has failed the exam three times already. Hey third time’s a charm! Fingers crossed. “Please root for me”… Which is a bit funny – it is a funny thing to say, because I don’t know what crossing your fingers will do for the outcome of the situation that you’re going to go through.

I haven’t really looked into the origin of this idiom, but I bet it’s pretty interesting. If you know what the origin of this is… If you know why people say “fingers crossed”, “Please keep your fingers crossed for me”… If you know why they say that and why it means that maybe there’s a bigger chance of what you’re going to do being successful, let me know.

Tell me: What is the last time that you asked someone to keep their fingers crossed, maybe in Brazil… Using, obviously, a Brazilian expression? Can you let me know? Can you give me an example?

Let me know and talk to you next time.

Article: Keep your fingers crossed

Key expressions

  • Keep your fingers crossed

Vocabulary

intertwined = entrelaçou

third time’s a charm = Agora vai, da terceira não passa

root for me = torça por mim

outcome of the situation = resultado/desfecho/consequência da situação

  continue reading

216 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 

Série arquivada ("Feed inativo " status)

When? This feed was archived on July 25, 2022 21:34 (1+ y ago). Last successful fetch was on August 01, 2021 04:17 (2+ y ago)

Why? Feed inativo status. Nossos servidores foram incapazes de recuperar um feed de podcast válido por um período razoável.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 262451876 series 1839366
Conteúdo fornecido por Ana Luiza Bergamini. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Ana Luiza Bergamini ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

How’s it going? No episódio de hoje eu falo sobre o idiom keep your fingers crossed.

Transcrição

Hi. How are you? This is Ana, back with a new episode of the Inglês Online podcast. Hope all is well. What’s the weather like in Brazil? I think it’s getting cold in Brazil, isn’t it?

Today I came across this really, really cool idiom, which is keep your fingers crossed. Keep your fingers crossed. Open your hand and look at your fingers: you have your thumb… Let’s say your thumb is the first finger to the left, and then the next two fingers, if you sort of intertwined them… That’s your fingers crossed. Cross your fingers and keep your fingers crossed, because… Let’s say, tomorrow I have my English exam and I’ve studied so hard, and I’m hoping (that) I’m going to do really well. Please keep your fingers crossed. I have to get a good grade on my English exam.

That’s basically what keep your fingers crossed means. It’s like a lucky… It’s as though if people keep their fingers crossed for you, that is somehow going to help you. I guess that’s a symbol of their good wishes or maybe good vibes, I don’t know… But people say to each other “I’m trying to do this thing tomorrow that I really want to be successful. Keep your fingers crossed”.

I did a search on the Inglês Online blog and then I found this old article that I wrote with two idioms. One is “high five” and the other one is “keep your fingers crossed”. Actually I had already written about it!… but it doesn’t have any audio.

Here are some of the examples I included in this article (and you’re going to find the link at the bottom of the podcast episode page). One example was Jane said “I have a job interview tomorrow finally”. And then her friend Tom says That’s awesome. Do you feel ready? And she says I’ve been practicing my interview skills or questions. And Tom says Great, I’ll keep my fingers crossed.

Another example that I used in the article was about Mary saying that her driving test is tomorrow and then she says Fingers crossed! After all, she has failed the exam three times already. Hey third time’s a charm! Fingers crossed. “Please root for me”… Which is a bit funny – it is a funny thing to say, because I don’t know what crossing your fingers will do for the outcome of the situation that you’re going to go through.

I haven’t really looked into the origin of this idiom, but I bet it’s pretty interesting. If you know what the origin of this is… If you know why people say “fingers crossed”, “Please keep your fingers crossed for me”… If you know why they say that and why it means that maybe there’s a bigger chance of what you’re going to do being successful, let me know.

Tell me: What is the last time that you asked someone to keep their fingers crossed, maybe in Brazil… Using, obviously, a Brazilian expression? Can you let me know? Can you give me an example?

Let me know and talk to you next time.

Article: Keep your fingers crossed

Key expressions

  • Keep your fingers crossed

Vocabulary

intertwined = entrelaçou

third time’s a charm = Agora vai, da terceira não passa

root for me = torça por mim

outcome of the situation = resultado/desfecho/consequência da situação

  continue reading

216 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências