show episodes
 
Acompanhe nossos três programas: "Starting Up", com conteúdos para o nível iniciante, "Way Ahead", para quem já está mais avançado e preparado para acompanhar um conteúdo 100% em inglês, e "The Blah Blah Spot", programa em que os teachers Carina Fragozo e Fábio Emerim batem um papo sobre algum assunto relacionado à língua inglesa em português, em inglês, ou em uma mistura dos dois idiomas.
 
O Alienista follows a famous psychiatrist obsessed with discovering the universal panacea to cure every kind of mental malady. In his missionary zeal, he consigns not just the mentally dysfunctional but also perfectly healthy and well adjusted ones to his newly opened asylum, since he believes that prevention is better than a cure. A revolt breaks out among the villagers. The good doctor now believes that “normalcy” is a malady and needs to be cured which takes the story on a bizarre turn. O ...
 
ENGLISH US Binho Uckermann, born in the city of São Paulo/Brazil. Extreme adorer of electronic music and with 12 years of trajectory as DJ, where 8 years of them acting like DJ Professional in the musical electronic scene. He began to play professionally in January 2010, and from his debut was conquering the public and gaining visibility through his energetic, lively and striking performances with a singular sonority that always tells a story its presentations. He began his career playing in ...
 
Loading …
show series
 
Hoje resolvi fazer um guia completinho sobre advérbios! Como se formam, sua ortografia e uso. Pode parecer algo muito longo, mas tentei deixá-lo bem enxuto e informativo. Vamos ver os advérbios de modo, de lugar, tempo, frequência e de grau ou intensidade. Bora aprender?
 
This is another episode where I tell you some of those weird cold cases you’ll keep thinking about for days! Words: handwritten, harassment, booby trap, sheen, fainting, blobs, jelly-like, alias, minus, witnesses, litter bins, scattered fontes: https://www.buzzfeed.com/hanifahrahman/strange-unsolved-myseries e https://www.irelandbeforeyoudie.com/to…
 
Uma coisa é certa: quem não pagou mico em inglês, um dia pagará! E não é praga não, mas uma constatação inequívoca! E saibam que não há nada de errado nisso, muito pelo contrário! É rindo das nossas mancadas que aprendemos mais e seguimos em frente! Nesse Blah Blah Spot os teachers Fábio Emerim e Carina Fragozo leem os micos que seus seguidores lhe…
 
Bora aprender mais algumas expressões idiomáticas e adicionar mais alegria ao estudo de inglês? Neste episódio: to be up in the clouds, unwillingly, toilet mouth, to waffle, to tell on someone, to throw a tantrum, to take a pee, to ditch classes
 
The Rock and Roll world is sad due to the passing of The Rolling Stones drummer Charlie Watts. In this episode Way Ahead pays a tribute to him. Words: fledgling, flashy, frenzied, drawl, showy, fills, suck up the limelight, Source: https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-58316842
 
No episódio de hoje eu selecionei uma salada de expressões e palavras que são muuuito procuradas em inglês! Seja por e-mail, por mensagens, em aulas, nas redes sociais, onde for, sempre me perguntam como se diz tudo que é coisa na língua inglesa, portanto, espero ter reunido uma boa coletânea! Expressões vistas no episódio: Lies don’t travel far, n…
 
Nosso vício cerebral de aportuguesar a estrutura das frases antes de dizê-las em inglês traz muitos problemas. Entre eles, a ideia de que qualquer frase que falamos em português no gerúndio pode sofrer a mesma alteração em inglês. Mas não pode. Confere pra aprender ;)
 
In this episode of your weekly drop of listening practice I read a rather interesting text about the outcome of having children watch violent TV shows and movies. Words: harm, likely, furthermore, convicted, bloodshed source: Top Notch 2 (second edition) Longman - pag 22
 
Você já se perguntou como os poliglotas aprendem tantos idiomas? Tivemos o prazer de entrevistar o poliglota Steve Kaufman, que consegue entender bem 20 idiomas e falar 12. Como isso aconteceu? Qual o segredo para aprender tantas línguas? Em que língua ele sonha? Em que língua ele xinga? Será que ele fala português? Essas são algumas perguntas que …
 
Yeah, this is another episode where I tell you some unbelievably true stories! At the end of the episode I focus on some expressions and words to help your understanding. Words: named after, abound, fanciful, unlikely, to hover, flares, hijacked, parachutes, bundles of cash, composite, deceased, customs, currencies…
 
Sabe tudo aquilo que você faz em casa com prazer (uhahahaha) tipo lavar a louça, lavar roupa, limpar a casa e tirar lixo? Todas essas adoráveis e lúdicas atividades são conhecidas como chores em inglês. Vocabulário: to wash the dishes, to do the dishes, to clean the house, to do the laundry, to take out the garbage, to vacuum, to iron, to sweep the…
 
In this episode I talk about a movie that was produced in the late fifties and is considered to be the worst film Hollywood ever produced. Check it out because it’s really interesting! Words: give a heads up, micro-budget, shot, odd, school play, doppelganger, it turns out that, seedy, role, plot, laughing matter. Link for the film: https://youtu.b…
 
Que tal praticar seu listening com o sotaque britânico? Confira nosso papo 100% em inglês com o professor Aly, do canal Papa Teach Me. Ele conta como começou o canal, se ele assiste The Crown, se gosta de pubs e uma porção de outros assuntos legais. Bora treinar seu inglês!
 
O verbo “to pay” (pagar), pode ser usado de forma diferente em diversas situações. Cito aqui seis usos em que ele pode ser colocado. Muitos vocês verão que são bem parecidos com a forma que falamos em português, outras nem tanto. Vamos ver? Expressões: to pay someone back, to pay off, to pay for, to pay for itself, to pay for a crime, to buy you lu…
 
Sounds coming from the sky, the Area 51, an airport with strange stories. Listen to these and other conspiracy theories from the USA that people still talk about! Words: facility, vanished, leads, grown-up son, igniting, sightings, harmless, runways, humming, swiftly, eavesdrop source: https://www.insider.com/popular-conspiracy-theories-united-stat…
 
Chamamos de onomatopeia a representação escrita de algum som ou ruído. O engraçado é que, em inglês, muitas palavras e verbos têm origem na onomatopeia. Quer ver? Confere no episódio de hoje! Palavras: Knock, crunchy, bang, boo, bubble, popcorn, ring, smack e buzz
 
Vamos enriquecer o vocabulário? Então aperta no play e vem junto! Expressões que iremos ver: no matter what happens, by the way, apparently, yeah right, to check someone out, add fuel to the fire, just kidding, so what?, let’s get at it, what’s the catch?
 
Hoje resolvi colocar aqui um grupo de expressões idiomáticas – ou idioms – que usamos para descrever personalidade. Termos bons e termos ruins porque, bem, existem pessoas boas e pessoas ruins, não é mesmo? Então delicie-se aprendendo e, ao mesmo tempo, veja como pessoas que você conhece começam a pipocar na sua mente ao que você vai lendo as defin…
 
Episódio com um convidado muito especial: Álvaro Pereira Jr, repórter do Fantástico de muitas matérias internacionais e que vai contar pra gente como é o seu trabalho! Um bate-papo muito legal e descontraído em inglês e em português!
 
Today I’m back with two of those stories I’m sure you’ll google for further information. Check it out! Words: hikers, set up camp, slope, rippen open, footprints, barefoot, shoeless, blunt force trauma, assault, Yeti, barely, hum, dread, compelling, idling, shrieked fonte: https://www.rd.com/list/strangest-unsolved-mysteries/…
 
Vamos a mais uma lista de expressões que você fala em português, mas sempre quis saber como ficam em inglês? Pra ajudar a aprender junto ao podcast, aqui estão elas: To make faces, to pay a visit, to screw up, worn-out tire, to tell on, empty handed, to pamper a child, to go steady, to paint the town red, turmoil, safe and sound, to sneak away, to …
 
Today I talk about the most dangerous garden in the world, in the UK! Are you deadly curious? So check it out! Words: deadly, toxicity, Italianate, yew topiary, turned over, disrepair, Duchess, knowledgeable, gruesome Fonte: https://www.thevintagenews.com/2016/07/10/the-plants-will-kill-you-the-alnwick-poison-garden-is-the-most-dangerous-garden-in-…
 
What if I told you there’s a song from a 1984 cassette that, until this day, no one has been able to identify who sings, who plays or even its name? Check this mystery out on this episode! Words: so called, further, purposely, unidentified, digitized, pseudonym, snipped, garnered
 
Confira este episódio quase 100% em inglês com a atriz, cantora e compositora Gabriela Toloi, a primeira brasileira a atuar no seriado britânico Doctor Who. Você irá se surpreender com o inglês dela! Check it out!
 
In this episode I talk about Al Capone, the most famous gangster in the USA. It’s an intermediate level text from the page LinguaPress (https://linguapress.com/intermediate/prohibition.htm). Vocabulary is worked in the end. Check it out! Words: as long as, neither/nor, breweries, distilleries, fortress, frightened.…
 
Flok blog listed the top 10 technological advances of the past decade (https://blog.flock.com/top-technological-advances-of-the-2010s) and I decided to read them for you! Come and practice your listening! Words: ushered in, bulky, flocked, plummeted, skyrocketed, buzzy, shallow breaths, overwhelming, cutting-edge technology, fulfilling, cerebral pa…
 
Uma conversa super descontraída - em inglês e em português - com a Beth, que é teacher e veio de Seattle, EUA, para morar e trabalhar no Brasil! Confere esse bate-papo que ela fez com o teacher Fábio e a teacher Carina!
 
There are many different urban legends in the world. Some talk about monsters, others about ghosts and even demons. Come with me and learn about these stories from Scotland, Greece, United Arab Emirates and other places! Words: footprints, loggers, sightings, purports, gaunt, sarcoptic mange, flag down, ruse, loch, allegedly, hoax, befallen, mimick…
 
Nem tudo são flores nessa longa estrada da vida. Pois relacionamentos, em grande parte, terminam. Seja para a tristeza de um, dos dois ou alegria geral, vai saber. E já pensou se você precisar dizer frases desse tipo em inglês? Seus problemas acabaram! Vem comigo pra aprender e enriquecer o seu vocabulário! Expressões usadas: Things aren’t going ve…
 
O que as frases “tive que fazer hora extra”, “eu quero algumas informações” e “ontem à noite” têm em comum? Elas estão no hall de expressões e frases que mais a galera erra ao querer passá-las para o inglês! Essas e mais outras - e como falar da forma correta - estão no episódio de hoje de Starting Up! Confere aí!…
 
Loading …

Guia rápido de referências

Google login Twitter login Classic login