Artwork

Conteúdo fornecido por justfont. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por justfont ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

S1EP6 日本大叔來台灣拍怪怪ㄉ照片|《字形散步 走在台灣》選讀

29:32
 
Compartilhar
 

Manage episode 266127168 series 2687428
Conteúdo fornecido por justfont. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por justfont ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

雞排攤、早餐店,這些習以為常的街景,在異鄉人的眼中有什麼不同風貌呢?來自日本的藤本健太郎設計師,帶著相機來台灣從北到南走透透,帶在地讀者發掘各種不為人知的彩蛋,讀完後你也會為他的驚訝感到驚訝!
〖章節段落〗
02:36|藤本健太郎の紹介と這本書の案內,以及對漢字的寬容度造成的衝擊。
07:22|台日字體印象的差異,傳統歌舞伎字體到了台灣變成夜市小吃御用字。
11:20|噴漆體、圓體,配上了夜市和台灣街景,竟成了 Cyberpunk 的風格?
17:12|外來品牌翻譯和漢字匹配與選用,大叔不禁讚嘆台灣翻譯的信雅達。
22:28|從街道風景聊聊南無阿彌陀佛,以及連鎖早餐店和芒果冰的神奇關聯。
25:36|藤本大叔的浪漫:收到一盒台南肉鬆,按圖索驥越洋三千里⋯⋯拍字型?
詳解補充:
https://blog.justfont.com/2020/07/akof-s1e6/


Powered by Firstory Hosting
  continue reading

Capítulos

1. 藤本健太郎の紹介と這本書の案內,以及對漢字的寬容度造成的衝擊。 (00:02:36)

2. 台日字體印象的差異,傳統歌舞伎字體到了台灣變成夜市小吃御用字。 (00:07:22)

3. 噴漆體、圓體,配上了夜市和台灣街景,竟成了 Cyberpunk 的風格? (00:11:20)

4. 外來品牌翻譯和漢字匹配與選用,大叔不禁讚嘆台灣翻譯的信雅達。 (00:17:12)

5. 從街道風景聊聊南無阿彌陀佛,以及連鎖早餐店和芒果冰的神奇關聯。 (00:22:28)

6. 藤本大叔的浪漫:收到一盒台南肉鬆,按圖索驥越洋三千里⋯⋯拍字型? (00:25:36)

41 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 266127168 series 2687428
Conteúdo fornecido por justfont. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por justfont ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

雞排攤、早餐店,這些習以為常的街景,在異鄉人的眼中有什麼不同風貌呢?來自日本的藤本健太郎設計師,帶著相機來台灣從北到南走透透,帶在地讀者發掘各種不為人知的彩蛋,讀完後你也會為他的驚訝感到驚訝!
〖章節段落〗
02:36|藤本健太郎の紹介と這本書の案內,以及對漢字的寬容度造成的衝擊。
07:22|台日字體印象的差異,傳統歌舞伎字體到了台灣變成夜市小吃御用字。
11:20|噴漆體、圓體,配上了夜市和台灣街景,竟成了 Cyberpunk 的風格?
17:12|外來品牌翻譯和漢字匹配與選用,大叔不禁讚嘆台灣翻譯的信雅達。
22:28|從街道風景聊聊南無阿彌陀佛,以及連鎖早餐店和芒果冰的神奇關聯。
25:36|藤本大叔的浪漫:收到一盒台南肉鬆,按圖索驥越洋三千里⋯⋯拍字型?
詳解補充:
https://blog.justfont.com/2020/07/akof-s1e6/


Powered by Firstory Hosting
  continue reading

Capítulos

1. 藤本健太郎の紹介と這本書の案內,以及對漢字的寬容度造成的衝擊。 (00:02:36)

2. 台日字體印象的差異,傳統歌舞伎字體到了台灣變成夜市小吃御用字。 (00:07:22)

3. 噴漆體、圓體,配上了夜市和台灣街景,竟成了 Cyberpunk 的風格? (00:11:20)

4. 外來品牌翻譯和漢字匹配與選用,大叔不禁讚嘆台灣翻譯的信雅達。 (00:17:12)

5. 從街道風景聊聊南無阿彌陀佛,以及連鎖早餐店和芒果冰的神奇關聯。 (00:22:28)

6. 藤本大叔的浪漫:收到一盒台南肉鬆,按圖索驥越洋三千里⋯⋯拍字型? (00:25:36)

41 episódios

Alle episoder

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências