Artwork

Conteúdo fornecido por America the Bilingual and Steve Leveen. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por America the Bilingual and Steve Leveen ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

61 - Season 5 - Where Children’s Books Become Bilingual

19:04
 
Compartilhar
 

Manage episode 355458144 series 1409768
Conteúdo fornecido por America the Bilingual and Steve Leveen. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por America the Bilingual and Steve Leveen ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
“If you limit yourself to writers from your own country, you’re missing out on the whole rest of the world.” That’s Arthur Levine, the founder of Levine Querido Publishing, which is making a name for itself—in many languages—in translated books for children. In Episode 61 of America the Bilingual, find out how they’re doing it, and why they will never trust the translations to a machine. And for Harry Potter fans: discover something you probably didn’t know about this book phenom. This episode was written and directed by Mim Harrison, our editorial and brand director. Mixing and sound design by Fernando Hernández and his production house in Guadalajara, Mexico, Esto no es radio. Karla Hernandez at Daruma Tech manages our website.
  continue reading

84 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 355458144 series 1409768
Conteúdo fornecido por America the Bilingual and Steve Leveen. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por America the Bilingual and Steve Leveen ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
“If you limit yourself to writers from your own country, you’re missing out on the whole rest of the world.” That’s Arthur Levine, the founder of Levine Querido Publishing, which is making a name for itself—in many languages—in translated books for children. In Episode 61 of America the Bilingual, find out how they’re doing it, and why they will never trust the translations to a machine. And for Harry Potter fans: discover something you probably didn’t know about this book phenom. This episode was written and directed by Mim Harrison, our editorial and brand director. Mixing and sound design by Fernando Hernández and his production house in Guadalajara, Mexico, Esto no es radio. Karla Hernandez at Daruma Tech manages our website.
  continue reading

84 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências

Ouça este programa enquanto explora
Reproduzir