Artwork

Conteúdo fornecido por Bilingual NY Learn Japanese バイリンガルニュース ヨーク 英会話 英語. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Bilingual NY Learn Japanese バイリンガルニュース ヨーク 英会話 英語 ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

S2E26: A possible new requirement for your Japanese visa - 厚生労働省「日本へ来る前に結核の検査を受けてほしい」

11:39
 
Compartilhar
 

Manage episode 199445594 series 1445425
Conteúdo fornecido por Bilingual NY Learn Japanese バイリンガルニュース ヨーク 英会話 英語. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Bilingual NY Learn Japanese バイリンガルニュース ヨーク 英会話 英語 ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
結核はせきや熱が長く続く病気で、人にうつります。亡くなることもあります。日本の法律では、結核になった外国人は日本へ来ることができませんが、結核になっていると知らないで日本へ来る外国人も多くなっています。厚生労働省によると、日本へ来てから結核だとわかった外国人は、2016年は今まででいちばん多い1338人でした。 このため、厚生労働省は、結核が多いアジアの6つの国の人に、日本へ来る前に、結核かどうか調べる検査を受けてもらうことにしました。6つの国はフィリピン、中国、ベトナム、ネパール、インドネシア、ミャンマーです。 厚生労働省はこれからこの国と話し合って、日本に90日より長くいる予定の人に必ず検査を受けてもらうことにしたいと考えています。そして、結核ではないとわかった人に日本のビザを出すことにします。 *** Textbook Recs - Genki I: amzn.to/2fBffAW -> Genki II: amzn.to/2vP7QEC -> Japan Through My Eyes: amzn.to/2hUSF7h -> Tanoshii Yomimono: amzn.to/2vshQm7 *** Twitter / ツイッター: twitter.com/bilingualny *** Email / メール: bilingualnewyork@gmail.com *** Featuring music from Shugo Tokumaru, and Xpkt
  continue reading

29 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 199445594 series 1445425
Conteúdo fornecido por Bilingual NY Learn Japanese バイリンガルニュース ヨーク 英会話 英語. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Bilingual NY Learn Japanese バイリンガルニュース ヨーク 英会話 英語 ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
結核はせきや熱が長く続く病気で、人にうつります。亡くなることもあります。日本の法律では、結核になった外国人は日本へ来ることができませんが、結核になっていると知らないで日本へ来る外国人も多くなっています。厚生労働省によると、日本へ来てから結核だとわかった外国人は、2016年は今まででいちばん多い1338人でした。 このため、厚生労働省は、結核が多いアジアの6つの国の人に、日本へ来る前に、結核かどうか調べる検査を受けてもらうことにしました。6つの国はフィリピン、中国、ベトナム、ネパール、インドネシア、ミャンマーです。 厚生労働省はこれからこの国と話し合って、日本に90日より長くいる予定の人に必ず検査を受けてもらうことにしたいと考えています。そして、結核ではないとわかった人に日本のビザを出すことにします。 *** Textbook Recs - Genki I: amzn.to/2fBffAW -> Genki II: amzn.to/2vP7QEC -> Japan Through My Eyes: amzn.to/2hUSF7h -> Tanoshii Yomimono: amzn.to/2vshQm7 *** Twitter / ツイッター: twitter.com/bilingualny *** Email / メール: bilingualnewyork@gmail.com *** Featuring music from Shugo Tokumaru, and Xpkt
  continue reading

29 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências