Artwork

Conteúdo fornecido por FluentFiction.org. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por FluentFiction.org ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

Exploring History: A Day at Cologne Cathedral

16:46
 
Compartilhar
 

Manage episode 423636006 series 3523009
Conteúdo fornecido por FluentFiction.org. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por FluentFiction.org ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Exploring History: A Day at Cologne Cathedral
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/exploring-history-a-day-at-cologne-cathedral
Story Transcript:
De: Unter dem großen Himmel von Köln strahlten die Türme des Kölner Doms in der Morgensonne.
En: Under the vast sky of Cologne, the towers of the Cologne Cathedral gleamed in the morning sun.
De: Hans und Greta standen in einer langen Schlange.
En: Hans and Greta stood in a long line.
De: Es war ein schöner, klarer Tag.
En: It was a beautiful, clear day.
De: Die Vögel zwitscherten und die Stadt erwachte langsam zum Leben.
En: The birds were chirping, and the city was slowly coming to life.
De: Hans schaute zu Greta und lächelte.
En: Hans looked at Greta and smiled.
De: „Ich freue mich auf die Tour“, sagte er.
En: "I'm looking forward to the tour," he said.
De: Greta nickte.
En: Greta nodded.
De: „Ich auch.
En: "Me too.
De: Der Dom ist so wunderschön“, antwortete sie.
En: The cathedral is so beautiful," she replied.
De: Sie hatte schon viele Geschichten über den Dom gehört.
En: She had heard many stories about the cathedral.
De: Jetzt wollte sie ihn mit eigenen Augen sehen.
En: Now she wanted to see it with her own eyes.
De: Um sie herum standen viele Touristen.
En: Around them, there were many tourists.
De: Einige Leute sprachen Englisch, andere Französisch.
En: Some people were speaking English, others French.
De: Doch Hans und Greta konzentrierten sich auf das großartige Gebäude vor ihnen.
En: But Hans and Greta focused on the magnificent building in front of them.
De: Sie had schon gehört, dass der Kölner Dom über 600 Jahre gebaut wurde.
En: They had already heard that the Cologne Cathedral had been built over a span of 600 years.
De: Das war beeindruckend.
En: That was impressive.
De: Die Schlange bewegte sich langsam vorwärts.
En: The line moved slowly forward.
De: Hans sah sich um und bemerkte ein kleines Café an der Ecke.
En: Hans looked around and noticed a small café on the corner.
De: „Vielleicht können wir später dort einen Kaffee trinken“, schlug er vor.
En: "Maybe we can have a coffee there later," he suggested.
De: Greta lächelte und nickte.
En: Greta smiled and nodded.
De: „Das klingt gut.
En: "That sounds good."
De: “Endlich standen sie kurz vor dem Eingang des Doms.
En: Finally, they were close to the entrance of the cathedral.
De: Ein Touristenführer kam und begrüßte die Gruppe.
En: A tour guide came and greeted the group.
De: „Willkommen am Kölner Dom“, sagte er freundlich.
En: "Welcome to the Cologne Cathedral," he said kindly.
De: „Ich bin Markus, euer Guide.
En: "I am Markus, your guide.
De: Wir werden zusammen eine spannende Reise durch die Geschichte dieses Bauwerks machen.
En: We will take an exciting journey through the history of this building together."
De: “Hans und Greta folgten Markus durch das große Portal.
En: Hans and Greta followed Markus through the large portal.
De: Das Innere des Doms war atemberaubend.
En: The interior of the cathedral was breathtaking.
De: Die hohen Decken und bunten Fensterscheiben ließen sie vor Staunen innehalten.
En: The high ceilings and colorful stained glass windows made them pause in awe.
De: Markus erzählte von den vielen Geheimnissen und Geschichten, die der Dom bewahrt hatte.
En: Markus narrated the many secrets and stories the cathedral held.
De: Während der Führung kamen sie an einer alten Glocke vorbei.
En: During the tour, they passed an old bell.
De: „Diese Glocke heißt 'Dicke Pitter'“, erklärte Markus.
En: "This bell is called 'Dicke Pitter'," Markus explained.
De: „Sie ist eine der größten Glocken der Welt.
En: "It is one of the largest bells in the world."
De: “ Hans und Greta waren beeindruckt.
En: Hans and Greta were impressed.
De: Sie fühlten sich klein neben der großen Glocke.
En: They felt small next to the large bell.
De: Nach der Tour gingen sie zum kleinen Café.
En: After the tour, they went to the small café.
De: Sie bestellten zwei Tassen Kaffee und setzten sich heraus.
En: They ordered two cups of coffee and sat outside.
De: Hans sagte: „Das war wirklich interessant.
En: Hans said, "That was really interesting.
De: Ich habe so viel gelernt.
En: I learned so much."
De: “ Greta nahm einen Schluck von ihrem Kaffee und antwortete: „Ja, es war großartig.
En: Greta took a sip of her coffee and replied, "Yes, it was great.
De: Ich werde diesen Tag nie vergessen.
En: I will never forget this day."
De: “Sie saßen eine Weile still und genossen die Ruhe.
En: They sat quietly for a while and enjoyed the tranquility.
De: Die Geräusche der Stadt veränderten sich, als mehr Menschen auf die Straßen kamen.
En: The sounds of the city changed as more people filled the streets.
De: Es war ein Moment des Friedens und des Glücks.
En: It was a moment of peace and happiness.
De: Hans und Greta wussten, dass dieser Tag etwas Besonderes war.
En: Hans and Greta knew that this day was something special.
De: Vor dem Kölner Dom hatten sie nicht nur ein majestätisches Bauwerk gesehen, sondern auch eine gemeinsame Erinnerung geschaffen, die sie für immer bewahren würden.
En: At the Cologne Cathedral, they had not only seen a majestic building but also created a shared memory that they would cherish forever.
Vocabulary Words:
  • vast: großen
  • gleamed: strahlten
  • chirping: zwitscherten
  • coming to life: erwachte zum Leben
  • nodded: nickte
  • magnificent: großartige
  • impressive: beeindruckend
  • small: kleines
  • suggested: schlug vor
  • sounds good: klingt gut
  • entrance: Eingang
  • greeted: begrüßte
  • exciting: spannende
  • journey: Reise
  • breathtaking: atemberaubend
  • high ceilings: hohen Decken
  • stained glass: Fensterscheiben
  • pause: innehalten
  • narrated: erzählte
  • bells: Glocken
  • largest: größten
  • cups: Tassen
  • sip: Schluck
  • tranquility: Ruhe
  • changed: veränderten
  • moment: Moment
  • peace: Friedens
  • happiness: Glücks
  • majestic: majestätisches
  • cherish: bewahren
  continue reading

370 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 423636006 series 3523009
Conteúdo fornecido por FluentFiction.org. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por FluentFiction.org ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Exploring History: A Day at Cologne Cathedral
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/exploring-history-a-day-at-cologne-cathedral
Story Transcript:
De: Unter dem großen Himmel von Köln strahlten die Türme des Kölner Doms in der Morgensonne.
En: Under the vast sky of Cologne, the towers of the Cologne Cathedral gleamed in the morning sun.
De: Hans und Greta standen in einer langen Schlange.
En: Hans and Greta stood in a long line.
De: Es war ein schöner, klarer Tag.
En: It was a beautiful, clear day.
De: Die Vögel zwitscherten und die Stadt erwachte langsam zum Leben.
En: The birds were chirping, and the city was slowly coming to life.
De: Hans schaute zu Greta und lächelte.
En: Hans looked at Greta and smiled.
De: „Ich freue mich auf die Tour“, sagte er.
En: "I'm looking forward to the tour," he said.
De: Greta nickte.
En: Greta nodded.
De: „Ich auch.
En: "Me too.
De: Der Dom ist so wunderschön“, antwortete sie.
En: The cathedral is so beautiful," she replied.
De: Sie hatte schon viele Geschichten über den Dom gehört.
En: She had heard many stories about the cathedral.
De: Jetzt wollte sie ihn mit eigenen Augen sehen.
En: Now she wanted to see it with her own eyes.
De: Um sie herum standen viele Touristen.
En: Around them, there were many tourists.
De: Einige Leute sprachen Englisch, andere Französisch.
En: Some people were speaking English, others French.
De: Doch Hans und Greta konzentrierten sich auf das großartige Gebäude vor ihnen.
En: But Hans and Greta focused on the magnificent building in front of them.
De: Sie had schon gehört, dass der Kölner Dom über 600 Jahre gebaut wurde.
En: They had already heard that the Cologne Cathedral had been built over a span of 600 years.
De: Das war beeindruckend.
En: That was impressive.
De: Die Schlange bewegte sich langsam vorwärts.
En: The line moved slowly forward.
De: Hans sah sich um und bemerkte ein kleines Café an der Ecke.
En: Hans looked around and noticed a small café on the corner.
De: „Vielleicht können wir später dort einen Kaffee trinken“, schlug er vor.
En: "Maybe we can have a coffee there later," he suggested.
De: Greta lächelte und nickte.
En: Greta smiled and nodded.
De: „Das klingt gut.
En: "That sounds good."
De: “Endlich standen sie kurz vor dem Eingang des Doms.
En: Finally, they were close to the entrance of the cathedral.
De: Ein Touristenführer kam und begrüßte die Gruppe.
En: A tour guide came and greeted the group.
De: „Willkommen am Kölner Dom“, sagte er freundlich.
En: "Welcome to the Cologne Cathedral," he said kindly.
De: „Ich bin Markus, euer Guide.
En: "I am Markus, your guide.
De: Wir werden zusammen eine spannende Reise durch die Geschichte dieses Bauwerks machen.
En: We will take an exciting journey through the history of this building together."
De: “Hans und Greta folgten Markus durch das große Portal.
En: Hans and Greta followed Markus through the large portal.
De: Das Innere des Doms war atemberaubend.
En: The interior of the cathedral was breathtaking.
De: Die hohen Decken und bunten Fensterscheiben ließen sie vor Staunen innehalten.
En: The high ceilings and colorful stained glass windows made them pause in awe.
De: Markus erzählte von den vielen Geheimnissen und Geschichten, die der Dom bewahrt hatte.
En: Markus narrated the many secrets and stories the cathedral held.
De: Während der Führung kamen sie an einer alten Glocke vorbei.
En: During the tour, they passed an old bell.
De: „Diese Glocke heißt 'Dicke Pitter'“, erklärte Markus.
En: "This bell is called 'Dicke Pitter'," Markus explained.
De: „Sie ist eine der größten Glocken der Welt.
En: "It is one of the largest bells in the world."
De: “ Hans und Greta waren beeindruckt.
En: Hans and Greta were impressed.
De: Sie fühlten sich klein neben der großen Glocke.
En: They felt small next to the large bell.
De: Nach der Tour gingen sie zum kleinen Café.
En: After the tour, they went to the small café.
De: Sie bestellten zwei Tassen Kaffee und setzten sich heraus.
En: They ordered two cups of coffee and sat outside.
De: Hans sagte: „Das war wirklich interessant.
En: Hans said, "That was really interesting.
De: Ich habe so viel gelernt.
En: I learned so much."
De: “ Greta nahm einen Schluck von ihrem Kaffee und antwortete: „Ja, es war großartig.
En: Greta took a sip of her coffee and replied, "Yes, it was great.
De: Ich werde diesen Tag nie vergessen.
En: I will never forget this day."
De: “Sie saßen eine Weile still und genossen die Ruhe.
En: They sat quietly for a while and enjoyed the tranquility.
De: Die Geräusche der Stadt veränderten sich, als mehr Menschen auf die Straßen kamen.
En: The sounds of the city changed as more people filled the streets.
De: Es war ein Moment des Friedens und des Glücks.
En: It was a moment of peace and happiness.
De: Hans und Greta wussten, dass dieser Tag etwas Besonderes war.
En: Hans and Greta knew that this day was something special.
De: Vor dem Kölner Dom hatten sie nicht nur ein majestätisches Bauwerk gesehen, sondern auch eine gemeinsame Erinnerung geschaffen, die sie für immer bewahren würden.
En: At the Cologne Cathedral, they had not only seen a majestic building but also created a shared memory that they would cherish forever.
Vocabulary Words:
  • vast: großen
  • gleamed: strahlten
  • chirping: zwitscherten
  • coming to life: erwachte zum Leben
  • nodded: nickte
  • magnificent: großartige
  • impressive: beeindruckend
  • small: kleines
  • suggested: schlug vor
  • sounds good: klingt gut
  • entrance: Eingang
  • greeted: begrüßte
  • exciting: spannende
  • journey: Reise
  • breathtaking: atemberaubend
  • high ceilings: hohen Decken
  • stained glass: Fensterscheiben
  • pause: innehalten
  • narrated: erzählte
  • bells: Glocken
  • largest: größten
  • cups: Tassen
  • sip: Schluck
  • tranquility: Ruhe
  • changed: veränderten
  • moment: Moment
  • peace: Friedens
  • happiness: Glücks
  • majestic: majestätisches
  • cherish: bewahren
  continue reading

370 episódios

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências