Artwork

Conteúdo fornecido por FluentFiction.org. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por FluentFiction.org ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

Secret of the Stolen Cuckoo Clock: A Black Forest Tale

15:22
 
Compartilhar
 

Manage episode 423983283 series 3523009
Conteúdo fornecido por FluentFiction.org. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por FluentFiction.org ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Secret of the Stolen Cuckoo Clock: A Black Forest Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/secret-of-the-stolen-cuckoo-clock-a-black-forest-tale
Story Transcript:
De: In einem kleinen Dorf im Herzen des Schwarzwaldes lebte ein junger Mann namens Lukas.
En: In a small village in the heart of the Black Forest lived a young man named Lukas.
De: Lukas liebte sein Dorf, das von dichten Wäldern und hohen Bergen umgeben war.
En: Lukas loved his village, which was surrounded by dense forests and high mountains.
De: Eines Abends ging Lukas wie immer durch die engen Gassen.
En: One evening, as usual, Lukas walked through the narrow streets.
De: Der Mond schien hell auf die Fachwerkhäuser, und alles schien friedlich.
En: The moon shone brightly on the half-timbered houses, and everything seemed peaceful.
De: In der Mitte des Dorfes stand das Haus von Herrn Müller.
En: In the middle of the village stood Mr. Müller's house.
De: Herr Müller war ein netter, alter Mann, der eine ganz besondere Kuckucksuhr besaß.
En: Mr. Müller was a nice old man who owned a very special cuckoo clock.
De: Diese Uhr war über hundert Jahre alt und jedes Kind im Dorf kannte sie.
En: This clock was over a hundred years old, and every child in the village knew it.
De: Jede Stunde öffnete sich die kleine Tür und ein hölzerner Kuckuck rief.
En: Every hour, the little door would open, and a wooden cuckoo would call out.
De: Eines Morgens wachte das Dorf auf und die Uhr war verschwunden.
En: One morning, the village woke up, and the clock was missing.
De: Herr Müller war verzweifelt.
En: Mr. Müller was desperate.
De: „Was ist passiert?“ fragte er immer wieder.
En: "What has happened?" he kept asking.
De: Lukas wollte helfen und begann zu suchen.
En: Lukas wanted to help and began searching.
De: Er besuchte jedes Haus und fragte die Bewohner.
En: He visited every house and asked the residents.
De: Doch niemand wusste etwas.
En: But no one knew anything.
De: Lukas ging in den Wald.
En: Lukas went into the forest.
De: Dort gab es eine Höhle, die selten jemand besuchte.
En: There was a cave that was rarely visited.
De: Und genau dort fand er Spuren.
En: And it was there that he found traces.
De: Er folgte den Spuren tief in die Höhle hinein.
En: He followed the tracks deep into the cave.
De: Es war dunkel und kalt.
En: It was dark and cold.
De: Er hatte Angst, aber er dachte an Herrn Müller und seine Uhr.
En: He was scared, but he thought about Mr. Müller and his clock.
De: Nach einer Weile sah Lukas ein schwaches Licht.
En: After a while, Lukas saw a faint light.
De: Er ging weiter und fand einen kleinen Raum.
En: He went further and found a small room.
De: Dort stand die Kuckucksuhr!
En: There stood the cuckoo clock!
De: Aber wer hatte sie dorthin gebracht?
En: But who had brought it there?
De: Plötzlich hörte er ein Geräusch.
En: Suddenly, he heard a noise.
De: Eine kleine Gestalt kam aus dem Schatten hervor.
En: A small figure emerged from the shadows.
De: Es war ein Wichtel.
En: It was a gnome.
De: „Warum hast du die Uhr gestohlen?“ fragte Lukas.
En: “Why did you steal the clock?” Lukas asked.
De: Der Wichtel erklärte, dass er die Uhr wollte, weil sie ihn an seine Heimat erinnerte.
En: The gnome explained that he wanted the clock because it reminded him of his home.
De: Er sei einsam und wollte das Ticken der Uhr hören.
En: He was lonely and wanted to hear the ticking of the clock.
De: Lukas verstand den Wichtel, aber er wusste, dass die Uhr ins Dorf zurück musste.
En: Lukas understood the gnome, but he knew that the clock needed to be returned to the village.
De: „Komm mit mir“, sagte Lukas.
En: “Come with me,” Lukas said.
De: „Wir finden eine andere Lösung.“
En: “We will find another solution.”
De: Der Wichtel willigte ein und sie brachten die Uhr zurück zu Herrn Müller.
En: The gnome agreed, and they brought the clock back to Mr. Müller.
De: Herr Müller war überglücklich.
En: Mr. Müller was overjoyed.
De: Als Dank schenkte er dem Wichtel eine kleine, neue Uhr.
En: As a thank you, he gave the gnome a small, new clock.
De: Der Wichtel war zufrieden und versprach, niemals wieder etwas zu stehlen.
En: The gnome was satisfied and promised never to steal anything again.
De: Das Dorf feierte die Rückkehr der Uhr mit einem großen Fest.
En: The village celebrated the return of the clock with a big festival.
De: Alle waren glücklich, und der Wichtel wurde ein neuer Freund des Dorfes.
En: Everyone was happy, and the gnome became a new friend of the village.
De: Lukas fühlte sich gut, weil er geholfen hatte.
En: Lukas felt good because he had helped.
De: In der Nacht schlief er tief und fest, mit dem Wissen, dass alles wieder in Ordnung war.
En: That night, he slept soundly, knowing that everything was back to normal.
Vocabulary Words:
  • village: Dorf
  • dense: dicht
  • mountains: Bergen
  • narrow: eng
  • half-timbered: Fachwerkhäuser
  • peaceful: friedlich
  • surrounded: umgeben
  • high: hohen
  • moon: Mond
  • brightly: hell
  • cuckoo clock: Kuckucksuhr
  • desperate: verzweifelt
  • residents: Bewohner
  • traces: Spuren
  • tracks: Spuren
  • cave: Höhle
  • gnome: Wichtel
  • emerged: hervor
  • shadows: Schatten
  • scared: Angst
  • reminded: erinnerte
  • solution: Lösung
  • overjoyed: überglücklich
  • festival: Fest
  • tick: Tick
  • return: Rückkehr
  • felt: fühlte
  • sounded: dunkler
  • special: besondere
  • every hour: jede Stunde
  continue reading

300 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 423983283 series 3523009
Conteúdo fornecido por FluentFiction.org. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por FluentFiction.org ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Secret of the Stolen Cuckoo Clock: A Black Forest Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/secret-of-the-stolen-cuckoo-clock-a-black-forest-tale
Story Transcript:
De: In einem kleinen Dorf im Herzen des Schwarzwaldes lebte ein junger Mann namens Lukas.
En: In a small village in the heart of the Black Forest lived a young man named Lukas.
De: Lukas liebte sein Dorf, das von dichten Wäldern und hohen Bergen umgeben war.
En: Lukas loved his village, which was surrounded by dense forests and high mountains.
De: Eines Abends ging Lukas wie immer durch die engen Gassen.
En: One evening, as usual, Lukas walked through the narrow streets.
De: Der Mond schien hell auf die Fachwerkhäuser, und alles schien friedlich.
En: The moon shone brightly on the half-timbered houses, and everything seemed peaceful.
De: In der Mitte des Dorfes stand das Haus von Herrn Müller.
En: In the middle of the village stood Mr. Müller's house.
De: Herr Müller war ein netter, alter Mann, der eine ganz besondere Kuckucksuhr besaß.
En: Mr. Müller was a nice old man who owned a very special cuckoo clock.
De: Diese Uhr war über hundert Jahre alt und jedes Kind im Dorf kannte sie.
En: This clock was over a hundred years old, and every child in the village knew it.
De: Jede Stunde öffnete sich die kleine Tür und ein hölzerner Kuckuck rief.
En: Every hour, the little door would open, and a wooden cuckoo would call out.
De: Eines Morgens wachte das Dorf auf und die Uhr war verschwunden.
En: One morning, the village woke up, and the clock was missing.
De: Herr Müller war verzweifelt.
En: Mr. Müller was desperate.
De: „Was ist passiert?“ fragte er immer wieder.
En: "What has happened?" he kept asking.
De: Lukas wollte helfen und begann zu suchen.
En: Lukas wanted to help and began searching.
De: Er besuchte jedes Haus und fragte die Bewohner.
En: He visited every house and asked the residents.
De: Doch niemand wusste etwas.
En: But no one knew anything.
De: Lukas ging in den Wald.
En: Lukas went into the forest.
De: Dort gab es eine Höhle, die selten jemand besuchte.
En: There was a cave that was rarely visited.
De: Und genau dort fand er Spuren.
En: And it was there that he found traces.
De: Er folgte den Spuren tief in die Höhle hinein.
En: He followed the tracks deep into the cave.
De: Es war dunkel und kalt.
En: It was dark and cold.
De: Er hatte Angst, aber er dachte an Herrn Müller und seine Uhr.
En: He was scared, but he thought about Mr. Müller and his clock.
De: Nach einer Weile sah Lukas ein schwaches Licht.
En: After a while, Lukas saw a faint light.
De: Er ging weiter und fand einen kleinen Raum.
En: He went further and found a small room.
De: Dort stand die Kuckucksuhr!
En: There stood the cuckoo clock!
De: Aber wer hatte sie dorthin gebracht?
En: But who had brought it there?
De: Plötzlich hörte er ein Geräusch.
En: Suddenly, he heard a noise.
De: Eine kleine Gestalt kam aus dem Schatten hervor.
En: A small figure emerged from the shadows.
De: Es war ein Wichtel.
En: It was a gnome.
De: „Warum hast du die Uhr gestohlen?“ fragte Lukas.
En: “Why did you steal the clock?” Lukas asked.
De: Der Wichtel erklärte, dass er die Uhr wollte, weil sie ihn an seine Heimat erinnerte.
En: The gnome explained that he wanted the clock because it reminded him of his home.
De: Er sei einsam und wollte das Ticken der Uhr hören.
En: He was lonely and wanted to hear the ticking of the clock.
De: Lukas verstand den Wichtel, aber er wusste, dass die Uhr ins Dorf zurück musste.
En: Lukas understood the gnome, but he knew that the clock needed to be returned to the village.
De: „Komm mit mir“, sagte Lukas.
En: “Come with me,” Lukas said.
De: „Wir finden eine andere Lösung.“
En: “We will find another solution.”
De: Der Wichtel willigte ein und sie brachten die Uhr zurück zu Herrn Müller.
En: The gnome agreed, and they brought the clock back to Mr. Müller.
De: Herr Müller war überglücklich.
En: Mr. Müller was overjoyed.
De: Als Dank schenkte er dem Wichtel eine kleine, neue Uhr.
En: As a thank you, he gave the gnome a small, new clock.
De: Der Wichtel war zufrieden und versprach, niemals wieder etwas zu stehlen.
En: The gnome was satisfied and promised never to steal anything again.
De: Das Dorf feierte die Rückkehr der Uhr mit einem großen Fest.
En: The village celebrated the return of the clock with a big festival.
De: Alle waren glücklich, und der Wichtel wurde ein neuer Freund des Dorfes.
En: Everyone was happy, and the gnome became a new friend of the village.
De: Lukas fühlte sich gut, weil er geholfen hatte.
En: Lukas felt good because he had helped.
De: In der Nacht schlief er tief und fest, mit dem Wissen, dass alles wieder in Ordnung war.
En: That night, he slept soundly, knowing that everything was back to normal.
Vocabulary Words:
  • village: Dorf
  • dense: dicht
  • mountains: Bergen
  • narrow: eng
  • half-timbered: Fachwerkhäuser
  • peaceful: friedlich
  • surrounded: umgeben
  • high: hohen
  • moon: Mond
  • brightly: hell
  • cuckoo clock: Kuckucksuhr
  • desperate: verzweifelt
  • residents: Bewohner
  • traces: Spuren
  • tracks: Spuren
  • cave: Höhle
  • gnome: Wichtel
  • emerged: hervor
  • shadows: Schatten
  • scared: Angst
  • reminded: erinnerte
  • solution: Lösung
  • overjoyed: überglücklich
  • festival: Fest
  • tick: Tick
  • return: Rückkehr
  • felt: fühlte
  • sounded: dunkler
  • special: besondere
  • every hour: jede Stunde
  continue reading

300 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências