Artwork

Conteúdo fornecido por 喝路旁的河水 Drink from the Brook. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por 喝路旁的河水 Drink from the Brook ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

【喝路旁的河水】:第1694日(詩篇第一零九篇:我要用口極力稱謝耶和華;我要在眾人中間讚美他)

25:32
 
Compartilhar
 

Manage episode 451296541 series 3223034
Conteúdo fornecido por 喝路旁的河水 Drink from the Brook. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por 喝路旁的河水 Drink from the Brook ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

神家詩歌:11冊176

【向萬有誇勝】

1.神若幫助我們,誰能敵擋我們?

神既不愛惜自己懷裡獨生愛子,

為我們眾人捨了,豈不也把萬物

和祂一同白白的賜給我們麼?

神恩愛長闊高深,

遠超我所想所求,

我要越發感恩,湧流感謝讚美,

天天珍貴敬拜祂!

2. 誰能控告神所揀選的人呢?

有神稱他們為義,稱他們為義了!

誰能定他們的罪呢?有基督已經死了,

而且從死裡復活,在神右邊代求。

誰能定他們的罪呢?有基督已經死了,

且從死裡復活,現今在神右邊,

也替我們祈求。

【詩篇 109:1-31】

1 (大衛的詩,交與伶長)我所讚美的神啊,求你不要閉口不言。

2 因為惡人的嘴和詭詐人的口已經張開攻擊我;他們用撒謊的舌頭對我說話。

3 他們圍繞我,說怨恨的話,又無故地攻打我。

4 他們與我為敵以報我愛,但我專心祈禱。

5 他們向我以惡報善,以恨報愛。

6 願你派一個惡人轄制他,派一個對頭站在他右邊!

7 他受審判的時候,願他出來擔當罪名!願他的祈禱反成為罪!

8 願他的年日短少!願別人得他的職分!

9 願他的兒女為孤兒,他的妻子為寡婦!

10 願他的兒女漂流討飯,從他們荒涼之處出來求食!

11 願強暴的債主牢籠他一切所有的!願外人搶他勞碌得來的!

12 願無人向他延綿施恩!願無人可憐他的孤兒!

13 願他的後人斷絕,名字被塗抹,不傳於下代!

14 願他祖宗的罪孽被耶和華記念!願他母親的罪過不被塗抹!

15 願這些罪常在耶和華面前,使他的名號斷絕於世!

16 因為他不想施恩,卻逼迫困苦窮乏的和傷心的人,要把他們治死。

17 他愛咒罵,咒罵就臨到他;他不喜愛福樂,福樂就與他遠離!

18 他拿咒罵當衣服穿上;這咒罵就如水進他裡面,像油入他的骨頭。

19 願這咒罵當他遮身的衣服,當他常束的腰帶!

20 這就是我對頭和用惡言議論我的人從耶和華那裡所受的報應。

21 主耶和華啊,求你為你的名恩待我;因你的慈愛美好,求你搭救我!

22 因為我困苦窮乏,內心受傷。

23 我如日影漸漸偏斜而去;我如蝗蟲被抖出來。

24 我因禁食,膝骨軟弱;我身上的肉也漸漸瘦了。

25 我受他們的羞辱,他們看見我便搖頭。

26 耶和華我的神啊,求你幫助我,照你的慈愛拯救我,

27 使他們知道這是你的手,是你耶和華所行的事。

28 任憑他們咒罵,惟願你賜福;他們幾時起來就必蒙羞,你的僕人卻要歡喜。

29 願我的對頭披戴羞辱!願他們以自己的羞愧為外袍遮身!

30 我要用口極力稱謝耶和華;我要在眾人中間讚美他;

31 因為他必站在窮乏人的右邊,要救他脫離審判他靈魂的人。

  continue reading

2657 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 451296541 series 3223034
Conteúdo fornecido por 喝路旁的河水 Drink from the Brook. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por 喝路旁的河水 Drink from the Brook ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

神家詩歌:11冊176

【向萬有誇勝】

1.神若幫助我們,誰能敵擋我們?

神既不愛惜自己懷裡獨生愛子,

為我們眾人捨了,豈不也把萬物

和祂一同白白的賜給我們麼?

神恩愛長闊高深,

遠超我所想所求,

我要越發感恩,湧流感謝讚美,

天天珍貴敬拜祂!

2. 誰能控告神所揀選的人呢?

有神稱他們為義,稱他們為義了!

誰能定他們的罪呢?有基督已經死了,

而且從死裡復活,在神右邊代求。

誰能定他們的罪呢?有基督已經死了,

且從死裡復活,現今在神右邊,

也替我們祈求。

【詩篇 109:1-31】

1 (大衛的詩,交與伶長)我所讚美的神啊,求你不要閉口不言。

2 因為惡人的嘴和詭詐人的口已經張開攻擊我;他們用撒謊的舌頭對我說話。

3 他們圍繞我,說怨恨的話,又無故地攻打我。

4 他們與我為敵以報我愛,但我專心祈禱。

5 他們向我以惡報善,以恨報愛。

6 願你派一個惡人轄制他,派一個對頭站在他右邊!

7 他受審判的時候,願他出來擔當罪名!願他的祈禱反成為罪!

8 願他的年日短少!願別人得他的職分!

9 願他的兒女為孤兒,他的妻子為寡婦!

10 願他的兒女漂流討飯,從他們荒涼之處出來求食!

11 願強暴的債主牢籠他一切所有的!願外人搶他勞碌得來的!

12 願無人向他延綿施恩!願無人可憐他的孤兒!

13 願他的後人斷絕,名字被塗抹,不傳於下代!

14 願他祖宗的罪孽被耶和華記念!願他母親的罪過不被塗抹!

15 願這些罪常在耶和華面前,使他的名號斷絕於世!

16 因為他不想施恩,卻逼迫困苦窮乏的和傷心的人,要把他們治死。

17 他愛咒罵,咒罵就臨到他;他不喜愛福樂,福樂就與他遠離!

18 他拿咒罵當衣服穿上;這咒罵就如水進他裡面,像油入他的骨頭。

19 願這咒罵當他遮身的衣服,當他常束的腰帶!

20 這就是我對頭和用惡言議論我的人從耶和華那裡所受的報應。

21 主耶和華啊,求你為你的名恩待我;因你的慈愛美好,求你搭救我!

22 因為我困苦窮乏,內心受傷。

23 我如日影漸漸偏斜而去;我如蝗蟲被抖出來。

24 我因禁食,膝骨軟弱;我身上的肉也漸漸瘦了。

25 我受他們的羞辱,他們看見我便搖頭。

26 耶和華我的神啊,求你幫助我,照你的慈愛拯救我,

27 使他們知道這是你的手,是你耶和華所行的事。

28 任憑他們咒罵,惟願你賜福;他們幾時起來就必蒙羞,你的僕人卻要歡喜。

29 願我的對頭披戴羞辱!願他們以自己的羞愧為外袍遮身!

30 我要用口極力稱謝耶和華;我要在眾人中間讚美他;

31 因為他必站在窮乏人的右邊,要救他脫離審判他靈魂的人。

  continue reading

2657 episódios

모든 에피소드

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências