Artwork

Conteúdo fornecido por Hybrid Pub Scout Podcast. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Hybrid Pub Scout Podcast ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

Episode 32: Book Translator Michelle Deeter

1:06:38
 
Compartilhar
 

Manage episode 245925874 series 2445437
Conteúdo fornecido por Hybrid Pub Scout Podcast. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Hybrid Pub Scout Podcast ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Enter for a chance to win "The Untouched Crime" by Zijin Chen, translated by Michelle Deeter: https://hybridpubscout.com/giveaways/win-untouched-crime/ Chinese to English translator and interpreter Michelle Deeter joins us for an episode about the world of literature in translation, during which we learn about Amazon Crossing—an imprint that Amazon uses for good rather than for evil—as well as translation slams, which are kind of like poetry slams with less pretension. We talk about the different ways that book translators find work, how Americanizing a novel sometimes means just adding more beer, and how a translator’s role fits into the long and arduous publishing process. Please rate and review us on whatever podcast platform you happen to use. And follow us on— Our website: hybridpubscout.com/episode-32-book-translator-michelle-deeter Facebook: www.facebook.com/hybridpubscout/ Twitter: twitter.com/hybridpubscout Instagram: https://www.instagram.com/hybridpubscoutpod/ Our newsletter: eepurl.com/gfajR9
  continue reading

74 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 245925874 series 2445437
Conteúdo fornecido por Hybrid Pub Scout Podcast. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Hybrid Pub Scout Podcast ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Enter for a chance to win "The Untouched Crime" by Zijin Chen, translated by Michelle Deeter: https://hybridpubscout.com/giveaways/win-untouched-crime/ Chinese to English translator and interpreter Michelle Deeter joins us for an episode about the world of literature in translation, during which we learn about Amazon Crossing—an imprint that Amazon uses for good rather than for evil—as well as translation slams, which are kind of like poetry slams with less pretension. We talk about the different ways that book translators find work, how Americanizing a novel sometimes means just adding more beer, and how a translator’s role fits into the long and arduous publishing process. Please rate and review us on whatever podcast platform you happen to use. And follow us on— Our website: hybridpubscout.com/episode-32-book-translator-michelle-deeter Facebook: www.facebook.com/hybridpubscout/ Twitter: twitter.com/hybridpubscout Instagram: https://www.instagram.com/hybridpubscoutpod/ Our newsletter: eepurl.com/gfajR9
  continue reading

74 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências