Artwork

Conteúdo fornecido por Levila. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Levila ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

TÜHI eeter: Mida õppida ida kultuuridest?

47:27
 
Compartilhar
 

Manage episode 364598848 series 2812906
Conteúdo fornecido por Levila. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Levila ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

Tallinna Ülikooli Humanitaarteaduste instituudi ja Levila koostöös valmiva taskuhäälingu „TÜHI eeter” 15. osa kannab pealkirja „Mida õppida ida kultuuridest?” Bibliotheca Asiatica sarjas on nüüdseks ilmunud 20 teost, neist kaks viimast Sei Shōnagoni „Padjamärkmed“, mille klassikalisest jaapani keelest on tõlkinud Alari Allik, ja „Zhuāngzi sisepeatükid”, mille on hiina keelest eestindanud Margus Ott. Tänases saates küsimegi, miks peaks selliseid raamatuid tõlkima ja neid lugema. Kas neil on (eesti) ühiskonnas ka nüüdisajal mingi mõju? Mida on meil nendest tekstidest õppida? Vestlevad mainitud teoste tõlkijad, TÜHI Jaapani uuringute dotsent Alari Allik ja TÜHI teadur Margus Ott. Saadet juhivad Joosep Susi ja Mari Uusküla.

  continue reading

287 episódios

Artwork

TÜHI eeter: Mida õppida ida kultuuridest?

Levila

17 subscribers

published

iconCompartilhar
 
Manage episode 364598848 series 2812906
Conteúdo fornecido por Levila. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Levila ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

Tallinna Ülikooli Humanitaarteaduste instituudi ja Levila koostöös valmiva taskuhäälingu „TÜHI eeter” 15. osa kannab pealkirja „Mida õppida ida kultuuridest?” Bibliotheca Asiatica sarjas on nüüdseks ilmunud 20 teost, neist kaks viimast Sei Shōnagoni „Padjamärkmed“, mille klassikalisest jaapani keelest on tõlkinud Alari Allik, ja „Zhuāngzi sisepeatükid”, mille on hiina keelest eestindanud Margus Ott. Tänases saates küsimegi, miks peaks selliseid raamatuid tõlkima ja neid lugema. Kas neil on (eesti) ühiskonnas ka nüüdisajal mingi mõju? Mida on meil nendest tekstidest õppida? Vestlevad mainitud teoste tõlkijad, TÜHI Jaapani uuringute dotsent Alari Allik ja TÜHI teadur Margus Ott. Saadet juhivad Joosep Susi ja Mari Uusküla.

  continue reading

287 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências