S3 E12 - A invisibilidade (involuntária) de quem traduz
Manage episode 426107227 series 3582987
NOTAS DOS TRADUTORES
TEMPORADA 3
EPISÓDIO 12: A invisibilidade (involuntária) de quem traduz
Tradutores recebem as obras que traduzem?
Tradutores deveriam ser citados em resenhas?
A partir dessas duas perguntas, que o Carlos já havia levantado e respondido no nosso Instagram, os três Noters debatem as respostas e justificativas. Teve concordâncias, teve discordâncias e teve gente que mudou de ideia durante a gravação.
Spoiler: SIM para as duas perguntas. Mas, além das justificativas, o debate provocou outras perguntas em torno de quando tradutores deviam ser mais visíveis - e também quando deviam ser invisíveis.
NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis.
Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes.
Identidade visual: Marcela Fehrenbach.
118 episódios