Artwork

Conteúdo fornecido por Notas dos Tradutores. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Notas dos Tradutores ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

S5 EP 005 – TRADUZINDO O TATIQUÊS DO FUTEBOL – COM FALSO 9

1:09:54
 
Compartilhar
 

Manage episode 426107192 series 3582987
Conteúdo fornecido por Notas dos Tradutores. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Notas dos Tradutores ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

O engenheiro civil Victor Nicolau da Costa, o @falsonove2 tem mais de 40.000 seguidores em seu canal do Youtube sobre futebol, onde “fala de tática sem tatiquês” – e conta com o respeito de renomados especialistas de nossa imprensa esportiva como @maurocezar000 Pereira, entre outros.

Como todas as áreas, o futebol tem seus jargões específicos desde sempre. Mas, ao contrário da maioria das áreas, o futebol movimenta milhões de fãs apaixonados e bilhões de dólares. No Brasil, esse esporte vem sendo palco de um fenômeno onde uma quantidade considerável de termos e expressões em inglês, português de Portugal e espanhol maltraduzido inunda as entrevistas (coletivas ou não) dos profissionais e atletas.

O Falso 9 é uma das pessoas que vêm se dedicando quase diariamente a traduzir essa linguagem complicada… de um jeito que até mesmo o nosso @ericoassis consiga entender!

No papo, os assuntos foram…

- As formas complicadas com que se comunicam no futebol hoje

- Os livros e biografias ligados ao futebol poderiam ser melhor traduzidos?

- Os cursos para técnicos e analistas de desempenhos na CBF

- A dica de um ótimo curso acessível para quem vai traduzir obras dessa área ou fazer tradução simultânea em eventos do futebol

- Os anos perdidos discutindo arbitragem em vez de se falar de técnica e tática

- O Brasil redescobre o futebol em 2019 – e, mais uma vez, tinha um português envolvido. (Dica: não foi da família Álvares Cabral)

- Afinal, Tite, quem é Adenor Bacchi?

E, claro, a tradução de termos e expressões como…

- Box-to-box (mas sem X-Box!)

- Hat-trick

- All-in!

- Soccer ou Football?

- O bode dos times que não têm um GOAT

- Olé! Remontada!

- Externos desequilibrantes

- Faça o facão! Ataque o espaço!

- Ala e lateral tem diferença?

- Égua!

NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach.

Apoio: LabPub (www.labpub.com.br)

Campanha no apoia-se: apoia.se/notas

Camisetas, canecas e ecobags do Notas lá na Tradushirts: https://montink.com/tradushirts?af=bvvvrpw4

#notasdostradutores #podcastbrasil #spotifybrasil #deezerbrasil #tradução #traduções #podcast #episodionovo #episódionovo #tradutor #tradutora #tradutores #traducao #futebol #futebolbrasileiro #tecnicodefutebol #analistasdedesempenho #análisededesempenho #técnicodefutebol #técnicosdefutebol #entrevistacoletiva #coletivadeimprensa #coletivas #imprensaesportiva

  continue reading

122 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 426107192 series 3582987
Conteúdo fornecido por Notas dos Tradutores. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Notas dos Tradutores ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

O engenheiro civil Victor Nicolau da Costa, o @falsonove2 tem mais de 40.000 seguidores em seu canal do Youtube sobre futebol, onde “fala de tática sem tatiquês” – e conta com o respeito de renomados especialistas de nossa imprensa esportiva como @maurocezar000 Pereira, entre outros.

Como todas as áreas, o futebol tem seus jargões específicos desde sempre. Mas, ao contrário da maioria das áreas, o futebol movimenta milhões de fãs apaixonados e bilhões de dólares. No Brasil, esse esporte vem sendo palco de um fenômeno onde uma quantidade considerável de termos e expressões em inglês, português de Portugal e espanhol maltraduzido inunda as entrevistas (coletivas ou não) dos profissionais e atletas.

O Falso 9 é uma das pessoas que vêm se dedicando quase diariamente a traduzir essa linguagem complicada… de um jeito que até mesmo o nosso @ericoassis consiga entender!

No papo, os assuntos foram…

- As formas complicadas com que se comunicam no futebol hoje

- Os livros e biografias ligados ao futebol poderiam ser melhor traduzidos?

- Os cursos para técnicos e analistas de desempenhos na CBF

- A dica de um ótimo curso acessível para quem vai traduzir obras dessa área ou fazer tradução simultânea em eventos do futebol

- Os anos perdidos discutindo arbitragem em vez de se falar de técnica e tática

- O Brasil redescobre o futebol em 2019 – e, mais uma vez, tinha um português envolvido. (Dica: não foi da família Álvares Cabral)

- Afinal, Tite, quem é Adenor Bacchi?

E, claro, a tradução de termos e expressões como…

- Box-to-box (mas sem X-Box!)

- Hat-trick

- All-in!

- Soccer ou Football?

- O bode dos times que não têm um GOAT

- Olé! Remontada!

- Externos desequilibrantes

- Faça o facão! Ataque o espaço!

- Ala e lateral tem diferença?

- Égua!

NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach.

Apoio: LabPub (www.labpub.com.br)

Campanha no apoia-se: apoia.se/notas

Camisetas, canecas e ecobags do Notas lá na Tradushirts: https://montink.com/tradushirts?af=bvvvrpw4

#notasdostradutores #podcastbrasil #spotifybrasil #deezerbrasil #tradução #traduções #podcast #episodionovo #episódionovo #tradutor #tradutora #tradutores #traducao #futebol #futebolbrasileiro #tecnicodefutebol #analistasdedesempenho #análisededesempenho #técnicodefutebol #técnicosdefutebol #entrevistacoletiva #coletivadeimprensa #coletivas #imprensaesportiva

  continue reading

122 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências

Ouça este programa enquanto explora
Reproduzir