Artwork

Conteúdo fornecido por ZIP-FM Podcast. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por ZIP-FM Podcast ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

「スヌーピー名言英語」今日は「AFFORD」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #491

2:51
 
Compartilhar
 

Manage episode 435214992 series 3362342
Conteúdo fornecido por ZIP-FM Podcast. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por ZIP-FM Podcast ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#491

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「MY DAD SAYS WE CAN’T AFFORD TO FEED THREE DOGS…」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「パパが犬を3匹も飼う余裕はないって言うんだ」

今日のコミックは、1997年8月22日のものです。

スヌーピーとチャーリー・ブラウンが一緒にいます。

チャーリー・ブラウンが「困ったよ」「パパが犬を3匹も飼う余裕はないって言うんだ」

「言うまでもなく君の兄弟の中には、大食いの子がいるし、、、」と言います。

するとスヌーピーが「誰の事かな?」と考えながら、

アンディとちょっとぽっちゃりしている兄弟のオラフの方を見ています。

今日のワンポイント英語はこちら

「AFFORD」

「(金銭的に、時間的に)余裕がある」という意味です。

今回のコミックでは、

「MY DAD SAYS WE CAN’T AFFORD TO FEED THREE DOGS…」と出てくるので、

「パパが犬を3匹も飼う余裕はないって言うんだ」いう意味になります。

では「AFFORD」の例文を2つ紹介すると…

①私的にはそんな高い家賃は払えない

I cannot afford such a high rent.

②私たちはこの夏、アメリカへ旅行できる余裕がある。

We can afford a trip to the states this summer.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

539 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 435214992 series 3362342
Conteúdo fornecido por ZIP-FM Podcast. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por ZIP-FM Podcast ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#491

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「MY DAD SAYS WE CAN’T AFFORD TO FEED THREE DOGS…」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「パパが犬を3匹も飼う余裕はないって言うんだ」

今日のコミックは、1997年8月22日のものです。

スヌーピーとチャーリー・ブラウンが一緒にいます。

チャーリー・ブラウンが「困ったよ」「パパが犬を3匹も飼う余裕はないって言うんだ」

「言うまでもなく君の兄弟の中には、大食いの子がいるし、、、」と言います。

するとスヌーピーが「誰の事かな?」と考えながら、

アンディとちょっとぽっちゃりしている兄弟のオラフの方を見ています。

今日のワンポイント英語はこちら

「AFFORD」

「(金銭的に、時間的に)余裕がある」という意味です。

今回のコミックでは、

「MY DAD SAYS WE CAN’T AFFORD TO FEED THREE DOGS…」と出てくるので、

「パパが犬を3匹も飼う余裕はないって言うんだ」いう意味になります。

では「AFFORD」の例文を2つ紹介すると…

①私的にはそんな高い家賃は払えない

I cannot afford such a high rent.

②私たちはこの夏、アメリカへ旅行できる余裕がある。

We can afford a trip to the states this summer.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

539 episódios

همه قسمت ها

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências