Artwork

Conteúdo fornecido por Abraccine. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Abraccine ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

Podcast Abraccine #12: Lançamento Abraccine Traduções

1:07:39
 
Compartilhar
 

Manage episode 320486070 series 3222728
Conteúdo fornecido por Abraccine. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Abraccine ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

Kênia Freitas e Renato Cabral falam sobre os dois primeiros textos traduzidos dentro da nova iniciativa da Abraccine.

Na 12ª edição do podcast da Abraccine (Associação Brasileira de Críticos de Cinema), o tema é o lançamento do projeto Abraccine Traduções, iniciativa da associação para incentivar a leitura de textos fundamentais para o exercício da atividade da crítica, através da publicação de artigos inéditos em português, em traduções realizadas por associados e associadas da entidade. O projeto também visa criar um diálogo com a produção acadêmica, e com isso contribuir para a formação de uma nova geração na crítica.

Nossos convidados para este podcast são os tradutores dos dois artigos inaugurais do projeto: Kênia Freitas (Multiplot, ES), que traduziu “Reivindicando os Estudos de Filme e Mídia Pretos”, texto dos professores Racquel J. Gates e Michael Boyce Gillespie; e Renato Cabral (Calvero, RS), que traduziu “Quando a mídia se torna gerenciável: Streaming, pesquisa de filmes e o Multiplex Celestial”, texto do professor e teórico David Bordwell.

Apresentação: Amanda Aouad (Cine Pipoca Cult, BA) e Renato Silveira (Cinematório, MG).

No Podcast Abraccine, críticos de todo o país filiados à entidade se reúnem mensalmente para debater temas relacionados ao exercício da crítica de cinema no Brasil, entre outros assuntos relacionados à sétima arte.

Edição: Renato Silveira

Trilha sonora: “Tubarão de Bacia”, de Buguinha Dub e Jorge Du Peixe, do filme Febre do Rato, dirigido por Cláudio Assis, vencedor do Festival de Paulínia de 2011.

Links de referência:

  continue reading

20 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 320486070 series 3222728
Conteúdo fornecido por Abraccine. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Abraccine ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

Kênia Freitas e Renato Cabral falam sobre os dois primeiros textos traduzidos dentro da nova iniciativa da Abraccine.

Na 12ª edição do podcast da Abraccine (Associação Brasileira de Críticos de Cinema), o tema é o lançamento do projeto Abraccine Traduções, iniciativa da associação para incentivar a leitura de textos fundamentais para o exercício da atividade da crítica, através da publicação de artigos inéditos em português, em traduções realizadas por associados e associadas da entidade. O projeto também visa criar um diálogo com a produção acadêmica, e com isso contribuir para a formação de uma nova geração na crítica.

Nossos convidados para este podcast são os tradutores dos dois artigos inaugurais do projeto: Kênia Freitas (Multiplot, ES), que traduziu “Reivindicando os Estudos de Filme e Mídia Pretos”, texto dos professores Racquel J. Gates e Michael Boyce Gillespie; e Renato Cabral (Calvero, RS), que traduziu “Quando a mídia se torna gerenciável: Streaming, pesquisa de filmes e o Multiplex Celestial”, texto do professor e teórico David Bordwell.

Apresentação: Amanda Aouad (Cine Pipoca Cult, BA) e Renato Silveira (Cinematório, MG).

No Podcast Abraccine, críticos de todo o país filiados à entidade se reúnem mensalmente para debater temas relacionados ao exercício da crítica de cinema no Brasil, entre outros assuntos relacionados à sétima arte.

Edição: Renato Silveira

Trilha sonora: “Tubarão de Bacia”, de Buguinha Dub e Jorge Du Peixe, do filme Febre do Rato, dirigido por Cláudio Assis, vencedor do Festival de Paulínia de 2011.

Links de referência:

  continue reading

20 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências