Artwork

Conteúdo fornecido por Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

Sobre bell hooks, literatura infantil e poesia, com Nina Rizzi

1:09:48
 
Compartilhar
 

Manage episode 364536412 series 3316282
Conteúdo fornecido por Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Tradutora de livros infantis da bell hooks publicados pelo selo Boitatá, da editora Boitempo, Nina Rizzi tem uma vasta produção literária. Ela é mestra em Literatura Comparada pela Universidade Federal do Ceará, tem especialização em Arte-Educação pelo Centro Universitário 7 de Setembro e bacharelado e licenciatura em História pela Unesp. Escritora, tradutora, pesquisadora, professora, editora e curadora, Nina tem poemas, artigos e traduções publicados em diversas revistas, jornais, suplementos e antologias no Brasil e em outros países, além de participações em festivais e eventos artísticos e literários. Nina também publicou diversos livros, em poesia e prosa, muitos deles disponíveis pra baixar gratuitamente. Os livros citados neste episódio são: “Ensinando a transgredir”, de bell hooks “Tudo sobre o amor”, de bell hooks “Meu crespo é de rainha”, de bell hooks “Minha dança tem história”, de bell hooks “Ranheta ruge rosna”, de bell hooks “A melhor mãe do mundo”, de Nina Rizzi “Quando vieres ver um banzo cor de fogo”, de Nina Rizzi “Enreduana”, de Roger Mello e Mariana Massarani “Conjuro da Guiné”, de Mayra Santos-Febres Você conhece nossa campanha de financiamento coletivo? Corre lá no apoia.se/posfaciopodcast. A partir de R$ 10 por mês, você concorre mensalmente a livros maravilhosos! Em junho, vamos sortear os livros da bell hooks traduzidos pela Nina Rizzi, “Meu crespo é de rainha” e “Minha dança tem história”, e “Ranheta ruge rosna”, traduzido pela Stephanie Borges. E você também pode apoiar o Posfácio de outras formas: curta nossos perfis nas redes sociais (@posfaciopodcast), faça uma boa avaliação nos tocadores, e compartilhe o podcast. Assim você incentiva a cultura, a literatura, a educação e o jornalismo cultural. Roteiro, produção e locução: Carol Passos e Stefani Ceolla Edição: Isaac Varzin --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/podcastposfacio/message
  continue reading

69 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 364536412 series 3316282
Conteúdo fornecido por Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Tradutora de livros infantis da bell hooks publicados pelo selo Boitatá, da editora Boitempo, Nina Rizzi tem uma vasta produção literária. Ela é mestra em Literatura Comparada pela Universidade Federal do Ceará, tem especialização em Arte-Educação pelo Centro Universitário 7 de Setembro e bacharelado e licenciatura em História pela Unesp. Escritora, tradutora, pesquisadora, professora, editora e curadora, Nina tem poemas, artigos e traduções publicados em diversas revistas, jornais, suplementos e antologias no Brasil e em outros países, além de participações em festivais e eventos artísticos e literários. Nina também publicou diversos livros, em poesia e prosa, muitos deles disponíveis pra baixar gratuitamente. Os livros citados neste episódio são: “Ensinando a transgredir”, de bell hooks “Tudo sobre o amor”, de bell hooks “Meu crespo é de rainha”, de bell hooks “Minha dança tem história”, de bell hooks “Ranheta ruge rosna”, de bell hooks “A melhor mãe do mundo”, de Nina Rizzi “Quando vieres ver um banzo cor de fogo”, de Nina Rizzi “Enreduana”, de Roger Mello e Mariana Massarani “Conjuro da Guiné”, de Mayra Santos-Febres Você conhece nossa campanha de financiamento coletivo? Corre lá no apoia.se/posfaciopodcast. A partir de R$ 10 por mês, você concorre mensalmente a livros maravilhosos! Em junho, vamos sortear os livros da bell hooks traduzidos pela Nina Rizzi, “Meu crespo é de rainha” e “Minha dança tem história”, e “Ranheta ruge rosna”, traduzido pela Stephanie Borges. E você também pode apoiar o Posfácio de outras formas: curta nossos perfis nas redes sociais (@posfaciopodcast), faça uma boa avaliação nos tocadores, e compartilhe o podcast. Assim você incentiva a cultura, a literatura, a educação e o jornalismo cultural. Roteiro, produção e locução: Carol Passos e Stefani Ceolla Edição: Isaac Varzin --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/podcastposfacio/message
  continue reading

69 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências