Artwork

Conteúdo fornecido por CMG Digital and Zaobao.sg 早报. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por CMG Digital and Zaobao.sg 早报 ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

教我如何说爱 Tough Love?

19:33
 
Compartilhar
 

Manage episode 386467587 series 3532118
Conteúdo fornecido por CMG Digital and Zaobao.sg 早报. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por CMG Digital and Zaobao.sg 早报 ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

“爱”在新加坡华人家庭是难以说出口的吗?新加坡华人表达爱的方式比较含蓄?他们如何表达自己对父母的爱?新加坡多元文化的环境如何影响他们对于“爱“的观念?
高程锦是新加坡优秀的青年作曲家,曾获得2014年全国华乐比赛扬琴公开组冠军,毕业于美国茱莉亚音乐学院作曲系,目前在纽约大学攻读博士学位。她的丈夫是来自马来西亚的著名音乐家东姑阿末依方(Tengku Ahmad Irfan)。这一期的早报播客《三言两语》,听程锦分享她的跨国异族婚姻故事。

Is it hard for Chinese Singaporean families to talk about love? Do they express their love in a more subtle manner? How do they express love towards their parents? How are their perceptions of love shaped by the multicultural society they live in? In this episode of Same Same But Different podcast, Singapore’s young music composer Janinah Koh shares her story of an interracial marriage.

Janinah Koh is a Yang Qin and violin performer currently based in New York. She is also the winner of the 2022 BMI Student Composer Award (William Schuman Prize) and ASCAP Morton Gould Young Composer Award.

See omnystudio.com/listener for privacy information.

  continue reading

Capítulos

1. 教我如何说爱 Tough Love? (00:00:00)

2. 异族爱情与婚姻 (00:01:48)

3. 表达爱的方式不一样 (00:05:51)

4. 嫁入马来族家庭 (00:09:15)

5. 新婚生活 (00:11:28)

6. 重新认识自己的文化身份? (00:16:59)

4 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 386467587 series 3532118
Conteúdo fornecido por CMG Digital and Zaobao.sg 早报. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por CMG Digital and Zaobao.sg 早报 ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.

“爱”在新加坡华人家庭是难以说出口的吗?新加坡华人表达爱的方式比较含蓄?他们如何表达自己对父母的爱?新加坡多元文化的环境如何影响他们对于“爱“的观念?
高程锦是新加坡优秀的青年作曲家,曾获得2014年全国华乐比赛扬琴公开组冠军,毕业于美国茱莉亚音乐学院作曲系,目前在纽约大学攻读博士学位。她的丈夫是来自马来西亚的著名音乐家东姑阿末依方(Tengku Ahmad Irfan)。这一期的早报播客《三言两语》,听程锦分享她的跨国异族婚姻故事。

Is it hard for Chinese Singaporean families to talk about love? Do they express their love in a more subtle manner? How do they express love towards their parents? How are their perceptions of love shaped by the multicultural society they live in? In this episode of Same Same But Different podcast, Singapore’s young music composer Janinah Koh shares her story of an interracial marriage.

Janinah Koh is a Yang Qin and violin performer currently based in New York. She is also the winner of the 2022 BMI Student Composer Award (William Schuman Prize) and ASCAP Morton Gould Young Composer Award.

See omnystudio.com/listener for privacy information.

  continue reading

Capítulos

1. 教我如何说爱 Tough Love? (00:00:00)

2. 异族爱情与婚姻 (00:01:48)

3. 表达爱的方式不一样 (00:05:51)

4. 嫁入马来族家庭 (00:09:15)

5. 新婚生活 (00:11:28)

6. 重新认识自己的文化身份? (00:16:59)

4 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências