show episodes
 
Artwork

1
口說英語通

NER國立教育廣播電臺

icon
Unsubscribe
icon
Unsubscribe
Semanal+
 
第1季 口說英語通-台灣篇 30個關於台灣的熱門觀光景點與特色美食的單元,貼近生活情境的英語用語,有效提升日常生活英語的口說能力。 第2季 口說英語通-旅遊篇 彙整最常與外國友人聊天的30個話題,訓練並提升日常生活英語的口說能力。 第3、4季 詞彙英語通 以主題分類呈現進階和實用篇,精選英語單字和詞組,讓你在英語的用字遣辭更精準。附有實用例句及相關詞彙片語,立即體會用法並有效提高學習的效率及興趣。 第5季 口說英語通-精選深入聊天篇 精選15個和外國友人深入聊天的主題,讓齊斌老師帶你一題一題來破解! 第6季 辦公英語通 從各種 "辦公室情境" 的 主題式精選英語 "對話" 中,學習英語口語表達、正確的發音及英語文法與句型。有主題式情境的實用英語語句,能有效提高聽眾學習興趣,另外從相關的語句與文法句型的練習中,加強英語能力並且運用在 "上班" 生活中。 第7季 新聞英語通 English All Pass: News 從實用新聞英語中,訓練並提升對新聞英語聽力與理解能力,進而達到雙語的能力。以新聞主題分類的方式,介紹報導情境的英語用語,強化新聞英語聽力的理解,同時讓聽者能體會其新 ...
  continue reading
 
【欢迎订阅】 一周5更,每日早六点固定更新 【课程内容】 本课程是由卡卡课堂创始人Jessica结合自身多年的学习和教学经验深度打造而成。 内容涉及: 1. 名人名言,深度刨析助你全方位提升发音能力; 2. 实用口语素材(时事新闻和流行文化),掌握地道的英文表达; 3. 经典英语美文,深度学习朗读技巧; 4. 最潮最好听的英文歌,带唱并讲解语气语调。 【适合谁听】 1. 对英文学习缺乏耐心和热情,但渴望学习英文的学习者; 2. 想提高发音和口语的清晰流利度,应对工作以及出国旅游的工作者; 3. 想要学习最新最潮流的英文歌曲的发音技巧的爱好者。 【你将获得】 1. 地道标准的美式发音技巧和卡卡老师独创的英文学习方法; 2. 母语水准的语音、语调和实用地道的口语表达; 3. 最新最前沿的国外资讯以及丰富的口语听力练习素材; 4. 英文歌曲的语气语调的发音及歌唱技巧。
  continue reading
 
Loading …
show series
 
好多小伙伴在刷美剧或和外国朋友聊天时, 总是对这句话很迷惑: “Ghost someone”。 “ghost” 常见的意思是 “鬼魂;幽灵”, 也有 “作祟;萦绕” 的意思,“someone” 是 “某人” 的意思。 字面上看,感觉是 “吓唬某人” 或者 “像幽灵一样缠着某人” 的意思。 可一代入到实际的对话情景,却怎么都不对劲。 今天卡卡老师带你解读 “Ghost someone” 真实意思和用法。 “Ghost someone” 意思是 “突然断绝与某人的联系; 把某人拉黑;不告而别地冷落某人”。 用于描述在人际交往中,一方毫无预兆地切断与另一方的所有联系, 不再回应对方的消息、电话等情况。 这个短语的起源与现代社交媒体和数字通信的发展密切相关。 在网络社交时代,人们可以很容易地通过各种…
  continue reading
 
好多小伙伴在看英文电影时, 总是对这句话很迷惑: “get the hang of it”。 “get” 有得到、获得等意思,“hang” 有悬挂、垂下的意思,“it” 指代某物。 字面上看,感觉是 “抓住它的把柄” 或者 “抓住它悬挂的部分” 的意思。 可一代入到台词的情景,却怎么都不对劲。 今天卡卡老师带你解读 “get the hang of it” 真实意思和用法。 “get the hang of it” 意思是 “掌握…… 的窍门;熟悉…… 的用法;理解…… 的要领;学会做某事”。 用于描述某人逐渐学会或理解如何做某件事情,开始对其有一定的熟练度和把握。 这个短语的起源有一种说法和航海相关。 在过去的帆船上,“hang” 可以指帆的悬挂方式。 船员们需要学会如何正确地调整帆的悬挂…
  continue reading
 
一起欣赏观看以及探讨各种不同类型的作品吧! ------------------------------------------------------------ Music from #Uppbeat (free for Creators!): https://uppbeat.io/t/roo-walker/excusez-moi License code: 1H4ABS4VYJTV5UEF ------------------------------------------------------------ Powered by Firstory Hosting
  continue reading
 
我们对待生活,态度多种多样,有人悲观,有人乐观,也有人处于两者之间。 但在我们所处的世界里,无论是日常接触的画面、听到的话语, 还是看到的色彩,似乎都在潜移默化地鼓励我们保持乐观积极。 这背后,其实蕴含着一个深刻的哲学问题。 若能把这个关乎人生基调的基本问题想透彻, 我们便如同掌握了画笔与画布,能自主描绘人生的色彩。 中国的文化基因里,早就深刻地阐明了这一点。 儒家"修齐治平"的入世情怀,道家"祸福相生"的辩证智慧, 佛家"破执离苦"的超越境界,本质上都是对生命可能性的礼赞。 就像敦煌画师在幽暗洞窟描绘极乐世界, 这种选择不是对苦难的逃避,而是对存在本质的确认。 悲观如同月之暗面,固然承载着深邃的哲思, 却难以为生命和文明提供持续前行的动能。 老子虽言"天地不仁",但五千言终究归于"道法自然…
  continue reading
 
👉🏻CONVERSATION W: Where will we be staying for the night? We have a lot to do tomorrow. M: We will be staying at a local hotel. It’s a nice, cozy place. W: Local? I hope it is not too shabby. M: See for yourself, we’re here now. W: Wow, this is the best hotel I’ve ever seen! This is great! M: Well, I got a few coupons from my friend. W: Thanks for …
  continue reading
 
👉🏻EXERCISE 實戰演練 「我有個問題(要討論)。」英文怎麼說? (A) I’ve got a problem. (B) I have a question. (C) I’d like to raise an issue. 👉🏻LANGUAGE FOCUS 學習焦點 英文裡問題有好幾個詞。question 指的是要尋求答案的問題;大家關心和要提出討論的問題,則要用 issue;problem 指的是須要解決的難題。 ----- #第八季生活英語通 #每周一更新 #想要無廣告收聽,請到Channel+語言學習頻道 #喜歡齊斌老師請給我們五星好評! #想學英語韓語越南語請上「世界咖啡館」新頻道每周二、四更新喔! ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Firsto…
  continue reading
 
对于喜欢海外购物或接待外国顾客的小伙伴来说, 与售货员有效沟通是提升购物体验的关键, 今天卡卡老师为你整理购物场景必备英文表达, 从试穿到砍价,让你轻松应对各种柜台对话! 速速收藏备用~ 1.询问材质成分 What's this scarf made of? 这条围巾是什么材质? 2. 请求试穿试用 想试戴首饰时: May I try on this ring in my size? Do you have a mirror nearby? 可以试戴这款戒指吗?有镜子吗? 注:try on 试穿 3. 协商折扣优惠 在市场砍价时: Would you consider 20% off if I buy three of these silk ties? 买三条真丝领带能打八折吗? 备用表达:…
  continue reading
 
很多同学在面对 “gone” 和 “gun” 这两个单词时, 常常混淆它们的发音。 今天,卡卡老师就来帮大家清晰区分这两个单词的地道发音。 gone [ɡɒn](英式发音) [ɡɔːn](美式发音) v. 去;走;(尤指与某人) 去 (某处或出席某项活动); adj. 离去;离开;不在;不复存在; 发音需注意: 英式发音中:元音发音时双唇收圆(但更加聚拢),稍突出,舌尖离开下齿,舌身后缩。 美式发音:双唇稍微收圆,上下口型稍大舌头尽量后缩,舌尖离开下齿。 gun [ɡʌn] n. 枪;炮;喷枪; 发音要点: 元音 [ʌ],发音时嘴巴微张,上下齿一根小拇指的宽度最自然; 听力练习: How can I help? -I want a gun. 我要怎样帮你?-我想借你的枪。 American …
  continue reading
 
欢迎参加我们的匿名分享节目!我们探索个人经历、社会问题和文化话题。 想参与或合作请邮件至 privatechatpod@gmail.com 或通过社交媒体联系我们。 欢迎评论区留言反馈! Welcome to our anonymous sharing show! We explore personal experiences, social issues, and cultural topics. To participate or collaborate, email us at privatechatpod@gmail.com or contact us on social media. Feel free to leave feedback in the comments! Inst…
  continue reading
 
自从大量的“难民”逃到小红书, 中美网友便开启了疯狂对账模式, 这一对不得了, 很多美国网友瞬间破防。 没想到咱妈把咱们护的这么好, 很多我们看似稀松平常的事情, 却让很多美国网友羡慕不已。 今天就来分享一位破防的美国网友的分享。 Wait a minute. 等一下。 In Communist China, you only pay property tax one time and you own your home for a lifetime. 在中国(社会主义中国),你只需缴纳一次房产税,然后就可以终生拥有自己的房子。 Wait a minute. 等一下。 In China, you only pay tax one time on your vehicle and you do…
  continue reading
 
很多时候,我们总认为做得越多,收获越大, 却忽略了精力和资源的有限性。 盲目地追求面面俱到,反而会分散精力,一事无成。 真正的战略高手,懂得在复杂的局面中甄别, 明确哪些是无关紧要的,哪些才是关乎成败的关键。 学习英语,也是如此,背再多单词,看似每天都有收获,有充实感。 但你是否考虑到它对你实际的口语的帮助呢? 你能否将你背诵的每一个单词灵活英语在自己的口语当中呢? 所有高手和学霸, 都会选择将精力和资源集中投入到最有价值的事情上, 因为只有这样,才能高效解决问题,让自己达成所愿。 今天我们分享一句这样的名言, 思考学会选择不做什么,才是开启通往成功说出地道口语的根本。 迈克尔·波特(Michael E.Porter,1947—),男, 哈佛商学院大学教授(大学教授,University P…
  continue reading
 
👉🏻CONVERSATION W: Excuse me, I would like to check out. M: Certainly. Do you have your key cards? W: It’s right here. M: Room 410, Miss Ginger. Did you get anything from the minibar? W: No, just the mineral water. M: Okay, you are good to go. We hope to see you again! W: Definitely. 👉🏻WORDS & PHRASES 1. check out (phr.) 結帳離開 2. key card (n.) 電子開門卡(…
  continue reading
 
这两天发生了一件很有意思的事情, 让我们不禁感叹AI的发展速度,快到我们难以想象。 研究人员让两个AI助手的对话,但是当他们意识到彼此是AI时, 他们切换了一种更加高效的在AI间适用的高效对话方式。 这项技术虽然可以更高效,但是也有很多表示担忧,因为这可能更加容易让AI逃避人类的监管。对此,你怎么看呢? 接下来,我们先来听下两个AI助手在用加密技术交流之前的 使用人类语言的对话。 可以测试下, 你能听懂多少呢? -Thanks for calling Leonardo hotel. How can I help you today? 感谢您致电莱昂纳多酒店。 今天我能怎么帮助您? -Hi there, I'm an AI Agent calling on behalf of Boris St…
  continue reading
 
👉🏻EXERCISE 實戰演練 ■ 「讓我考慮一下。」英文怎麼說? (A) Let me consider it. (B) Let me think about it. (C) Let me think think. 👉🏻LANGUAGE FOCUS 學習焦點 I'll think about it, 可不是「我會想一下。」在大多數外國人的耳朵里,其實是被作為拒絕的藉口, 所以要小心使用。 「讓我考慮一下。」的英文可以說 Let me consider it. 或 Let's chew this over/chew on this.。chew 是咀嚼,chew over 就是反覆咀嚼,比喻反覆考慮。 >>教材出自第17講:https://channelplus.ner…
  continue reading
 
对于需要参加国际社交或独自旅行的小伙伴来说, 与陌生人自然破冰是拓展人脉的关键技能, 今天卡卡老师为你整理陌生人交谈场景的黄金表达, 从开场白到深度话题,让你轻松跨越社交尴尬! 速存这份社交神器指南~ 1.. 旅行场景搭话 机场/景点自然开场: Excuse me, is this your first time visiting Barcelona too? The architecture here is breathtaking! 打扰下,您也是第一次来巴塞罗那吗?这里的建筑太震撼了! 文化贴士:用地理特征开启话题更安全 避免直接问年龄/婚姻 2. 活动场景破冰 在展会/派对开启对话: That keynote speech was eye-opening! What's your b…
  continue reading
 
欢迎参加我们的匿名分享节目!我们探索个人经历、社会问题和文化话题。 想参与或合作请邮件至 privatechatpod@gmail.com 或通过社交媒体联系我们。 欢迎评论区留言反馈! Welcome to our anonymous sharing show! We explore personal experiences, social issues, and cultural topics. To participate or collaborate, email us at privatechatpod@gmail.com or contact us on social media. Feel free to leave feedback in the comments! Inst…
  continue reading
 
还在为in/on/at抓狂?背了规则却总用错? 让经典旋律《You Are My Sunshine》拯救你的介词焦虑! 今天卡卡老师爆改经典英文歌《You Are My Sunshine》, 祝你快速记住in/on/at的用法。 爆改歌词《You Are My Sunshine》 英语的介词 有三个很像 它们是in at 还有on 要是不知道,它们的用法 跟我一起来唱吧! In表示在里面 On 表示在上面 At停在某一点 我们唱几个英文的句子, 把它们一起来牢记 In the garden, we play with glee, 在花园里,我们欢快嬉戏, On the roof, we watch the stars, 在屋顶上,我们仰望繁星 At the corner, a cat is …
  continue reading
 
在看美剧或者与外国朋友交流时, 你可能经常会听到 “fingers crossed” 这个表达。 从字面上看,“fingers” 是手指的意思,“crossed” 是交叉的意思, 很容易理解成单纯的 “手指交叉” 这个动作。 但实际上,它有着更深层次的含义。 今天,卡卡老师就来为大家详细解读 “fingers crossed” 的真实意思和用法。 “fingers crossed” 意思是 “祈求好运;希望一切顺利”。 通常用于人们希望某件事情能够按照自己期望的方向发展, 以一种比较轻松、诙谐的方式表达自己的祈愿。 这个短语的起源与宗教和迷信有关。 在西方文化中,交叉手指这个动作被认为可以带来好运,避免厄运。 人们在说 “fingers crossed” 时, 通常会将一只手的中指交叉在食指…
  continue reading
 
对于快乐的体验和追求,是人类自诞生以来的永恒命题。 叔本华曾深刻剖析,人生快乐分为三重境界。 最底层的是物质享受的短暂欢愉。 一顿美食、一件新衣,带来的快乐转瞬即逝。 而往上一层,是外界认可、功成名就带来的满足, 可这种依赖他人目光的快乐,但这真的稳固吗? 而最高层次的快乐,源自思想的深度探索、智慧的不断增长, 这才是直击灵魂的精神富足。 佛家也讲,食物有不同层次。物质食物,维系身体运转; “法食”,则是心灵的滋养。它是对佛法的领悟,是精神的升华,让我们超脱世俗烦恼。 但无论是叔本华的高层次快乐,还是佛家的 “法食”, 都有一个大前提,那就是先要打开自己的头脑。 若头脑紧闭,就像把自己锁在黑暗密室,新思想、新知识统统被拒之门外。 唯有打开头脑,像张开降落伞,让思维在广阔天空自由翱翔,海量的思…
  continue reading
 
👉🏻 CONVERSATION M: Kate! Are you upstairs? W: Yes, I’m up here! Do you need me for something? M: Yes, I’m trying to find my pink sweater but it’s nowhere to be found. Did you happen to see it somewhere? W: I think I remember seeing it just recently. But I can’t recall where I saw it. M: Wait a second, did you pack my luggage? W: That’s right! I did…
  continue reading
 
对于很多做外贸或者在外企工作的小伙伴来说, 视频会议是Ta们绕不过的一个坎, 今天卡卡老师带你分享在视频会议时常用的英文表达, 助你自信应对跨国会议! 快点学起来吧! 1. 加入会议时的技术确认 当首次进入会议时,可以说: "Hello everyone, can you hear me clearly? My camera seems blurry, let me adjust it." (大家好,能听清吗?我的摄像头有点模糊,我调整一下) 注:blurry(模糊的,发音/ˈblɜːri/),adjust(调整,注意d不发音) 2. 网络不稳定时的沟通 出现卡顿时立即说明: "My connection is unstable. Could you repeat the last poin…
  continue reading
 
“猫税”爆火背后:一场中西方爱猫文化的奇妙碰撞! 最近网上有个新词:“猫税” 很火。 其实它背后藏着外国网友与中文互联网的趣事, 还关联着中西方对猫咪的态度。 今天,卡卡老师就让你一起透过 “猫税”,探索中西方爱猫文化的异同吧。 撸猫必备表达: I love petting my cat, its fur is so smooth. 我喜欢抚摸我的猫,它的毛太顺滑了。 My cat is so cuddly, I can't resist giving it hugs and kisses. 我的猫太可爱了,我忍不住要抱抱它、亲亲它。 电影中的猫咪: We're all mad here. I'm mad. You're mad. 我们这儿全都是疯子。我是疯子,你也是疯子。 I may be…
  continue reading
 
👉🏻EXERCISE 實戰演練 ■ He stood me up. 是什麼意思? (A) 他踩到我了。 (B) 他站我這邊。 (C) 他放我鴿子。 👉🏻LANGUAGE FOCUS 學習焦點 千萬不要照字面上翻譯「他讓我站起來」, “He stood me up.” 的意思是「他放我鴿子」,也可以 說成 “He didn’t show up.” 。如果要說「我被放鴿子了/我被爽約了」就是 “I got stood up.” 。「被 放鴿子」就是 get stood up.(被動語態,stood 是 stand 的過去分詞)。 >>教材請點:https://channelplus.ner.gov.tw/api/files/617bb47065cfb100077ae372 ----- #第八季生…
  continue reading
 
欢迎参加我们的匿名分享节目!我们探索个人经历、社会问题和文化话题。 想参与或合作请邮件至 privatechatpod@gmail.com 或通过社交媒体联系我们。 欢迎评论区留言反馈! Welcome to our anonymous sharing show! We explore personal experiences, social issues, and cultural topics. To participate or collaborate, email us at privatechatpod@gmail.com or contact us on social media. Feel free to leave feedback in the comments! Leav…
  continue reading
 
130到360岁!特朗普带你挑战 史上最离谱英语数字听力训练 最近马斯克替特朗普政府查账美国社保系统可真是闹得沸沸扬扬啊! 据说竟然查出社保数据库里有 3.98 亿 “活人”, 比美国实际总人口还多出近 6000 万, 里面的年龄数据更是离谱到让人惊掉下巴! 今天,就让我们借着这个超级离谱的事件来进行一场特别的英语数字听力训练吧。 从 130 岁到 360 岁,这些超乎想象的年龄数字, 将挑战你的英语数字听力极限。 PS:美国于 1776 年 7 月 4 日宣布独立, 这一天大陆会议通过了由托马斯・杰斐逊执笔起草的《独立宣言》, 被视为美国建国的标志。截至 2024 年,美国建国 248 年。 在学习数字读法的同时,也感受一下美国社保系统这让人哭笑不得的闹剧。 准备好了吗?让我们开始吧: P…
  continue reading
 
在日常英语会话中,“Jump the gun” 这个短语如果简单地理解为 “跳枪”, 就无法准确把握它的实际含义。 今天,卡卡老师就来为大家详细解读 “Jump the gun” 的真实意思和用法。 “Jump the gun” 意思是 “过早行动;抢先行动;操之过急”。 这个短语源于田径比赛,在比赛中,发令枪响前运动员就起跑, 这就叫 “jump the gun”,后来引申为在各种情境中, 在没有充分准备或不恰当的时候就提前行动。 例如: You shouldn't jump the gun and start the project without a detailed plan. 你不应该操之过急,在没有详细计划的情况下就启动项目。 听力练习: Look, I know I jumpe…
  continue reading
 
在英语的奇妙世界里, 有这样一些单词,它们打破常规, 其中的 “s” 在发音中被悄悄隐藏起来, 今天,卡卡老师来分享一些常见的把 “s”隐藏起来的单词。 aisle /aɪl/ 过道;通道 The church had a long aisle. 教堂有一条长长的过道。 island[ˈaɪlənd]岛; There are many rare birds living on this island. 这座岛上生活着许多珍稀鸟类。 islet /ˈaɪlət/:小岛 There are many islets in the lake. 湖里有许多小岛。 debris [ˈdebriː] [dəˈbriː] 碎片;残骸 The streets were filled with debris a…
  continue reading
 
你是否想过,为何有人身处逆境仍能从容微笑,而有人衣食无忧却郁郁寡欢?为何有人总能在平凡中发现诗意,而有人却困于琐碎与抱怨?答案或许就藏在我们的头脑中——思想,是生命的隐形雕刻师,它悄无声息地塑造着我们的情绪、健康与命运。 那些在脑海中反复浮现的念头,绝非无关痛痒的碎片。 它们像一粒粒种子,在心灵的土壤中生根发芽:若你种下猜忌与焦虑, 生活终将结出苦涩的果实;若你灌溉信念与希望,人生便会回馈以丰盈的绿洲。 心理学研究早已证实,长期消极的思维会降低免疫力、加剧压力,而积极正向的思考能激活大脑的奖赏回路,甚至改变基因表达。思想的质量,决定了生命的质地。 但思想的修炼绝非空谈。它需要我们将“美好”作为标准——像筛选钻石般严苛地对待每一个念头:剔除低俗的揣测,代之以善意的解读;放下对未知的恐惧,拥抱对…
  continue reading
 
👉🏻CONVERSATION W: It’s getting really late. Shouldn’t we go back to our hotel? M: This is our last stop. Trust me, you will want to see this. W: Wow, the view is spectacular! M: This is the best place for a riverside night view. W: All those lights sparkling along the river. They’re stars! M: So should we go back to our hotel now? W: Um…I think I w…
  continue reading
 
你是否想过,为何有人身处逆境仍能从容微笑,而有人衣食无忧却郁郁寡欢?为何有人总能在平凡中发现诗意,而有人却困于琐碎与抱怨?答案或许就藏在我们的头脑中——思想,是生命的隐形雕刻师,它悄无声息地塑造着我们的情绪、健康与命运。 那些在脑海中反复浮现的念头,绝非无关痛痒的碎片。 它们像一粒粒种子,在心灵的土壤中生根发芽:若你种下猜忌与焦虑, 生活终将结出苦涩的果实;若你灌溉信念与希望,人生便会回馈以丰盈的绿洲。 心理学研究早已证实,长期消极的思维会降低免疫力、加剧压力,而积极正向的思考能激活大脑的奖赏回路,甚至改变基因表达。思想的质量,决定了生命的质地。 但思想的修炼绝非空谈。它需要我们将“美好”作为标准——像筛选钻石般严苛地对待每一个念头:剔除低俗的揣测,代之以善意的解读;放下对未知的恐惧,拥抱对…
  continue reading
 
第15講 英文檢定測驗 👉🏻EXERCISE 實戰演練 ■ Let’s hit the road. 是什麼意思? (A) 我們走吧。 (B) 走這條路。 (C) 來壓馬路。 👉🏻 LANGUAGE FOCUS 學習焦點 hit the road 不是是字面上「撞馬路」或「打馬路」的意思, Hit the road 其實是指「上路;出發; 啟程」,就是「我們走吧!」,也可以說 Let’s get going.。 >>教材出自Podcast英語通第15講:https://channelplus.ner.gov.tw/api/files/617bb41565cfb100077ae351 ----- #第八季生活英語通 #每周一更新 #想要無廣告收聽,請到Channel+語言學習頻道 #喜歡齊斌老師…
  continue reading
 
情人节特辑:五个让你心动的英文表达 Valentine's Vibes: 5 Romantic English Expressions You'll Love 情人节就要到啦! 今天卡卡老师带来五个与爱情相关的英文俚语, 无论告白、约会还是撒狗粮都用得上哦~ 1. Head over heels[hed ˈəʊvə(r) hiːlz] 意思:神魂颠倒,深陷爱河的状态(字面"头朝下脚朝上",形容为爱疯狂) 起源:最早形容杂技演员翻筋斗动作, 19世纪后演变为描述为爱痴狂的晕眩感,如同为爱"倒立行走" 例句: — Did you see how Jake looks at Mia? 看到杰克看米娅的眼神了吗? — Totally! He's head over heels for her. 绝对…
  continue reading
 
不少同学看到 “library” 这个单词, 都不知道该怎么读。 今天卡卡老师带你学习这个单词的地道发音。 library n. 图书馆;藏书楼;图书室;资料室; 英 /'laɪbrərɪ/ 美 /'laɪbrɛri/ 发音时需注意: 1. Ra这个音节不能忽略; 2. ra这个音节英美发音不同; 3. 尾音 “ry” 发音要干脆,不要拖长。 原声例句: My tote bag became a little library. 我的手提袋变成了一个小图书馆。 There is a big library, a football field and a swimming pool. 这里有一个大的图书馆,一个足球场和一个游泳池。 25期爱趣英文开启限额招募,跟着卡卡老师彻底摆脱懒癌,全面系统提…
  continue reading
 
欢迎参加我们的匿名分享节目!我们探索个人经历、社会问题和文化话题。 想参与或合作请邮件至 privatechatpod@gmail.com 或通过社交媒体联系我们。 欢迎评论区留言反馈! Welcome to our anonymous sharing show! We explore personal experiences, social issues, and cultural topics. To participate or collaborate, email us at privatechatpod@gmail.com or contact us on social media. Feel free to leave feedback in the comments! Inst…
  continue reading
 
在英语交流中,很多人第一次听到 “We have chemistry.” 这个句子时,会按照字面意思理解为 “我们有化学课”。 然而,在实际的对话场景里, 它有着截然不同的含义。 今天,卡卡老师就来为大家解读 “We have chemistry.” 的真实意思和用法。 “We have chemistry.” 意思是 “我们之间有化学反应;我们彼此来电;合得来”。 这里的 “chemistry” 并非指学科意义上的 “化学”, 而是用来形容人与人之间在情感、性格或气场等方面产生的一种奇妙的吸引力和默契。 这个用法的来源与化学学科中物质之间相互作用产生反应的概念有关。 将人与人之间的关系类比为化学物质之间的反应, 当两个人相处时,如果感觉良好,彼此吸引, 就好像发生了化学反应一样, 于是便用…
  continue reading
 
春节档的电影热潮还在持续, 不知道大家有没有去电影院看《哪吒之魔童闹海》呢? 这部电影可是一路开挂,票房一路飙升,直接冲进了全球票房榜前 50, 成为首部达成这一成就的亚洲电影,更是登顶了中国影史票房冠军!可以说,它用实力证明了中国动画电影的崛起,也让我们看到了中国传统文化的强大魅力。 今天,咱们就来聊聊《哪吒 2》背后的文化价值,并且和西方文化内核来一场有趣的碰撞。 《哪吒 2》经典台词: 我命由我不由天! “My fate is mine to control, not the heavens! 人心中的成见是一座大山,任你怎么努力都休想搬动。 Prejudice in people's hearts is like a mountain; no matter how hard you …
  continue reading
 
一起欣赏观看以及探讨各种不同类型的作品吧! ------------------------------------------------------------ Music from #Uppbeat (free for Creators!): https://uppbeat.io/t/roo-walker/excusez-moi License code: 1H4ABS4VYJTV5UEF ------------------------------------------------------------ Powered by Firstory Hosting
  continue reading
 
世界是一面镜子,映照出我们内心的模样。 如果你心怀希望,世界便充满光明; 如果你心怀恐惧,世界便布满阴霾。 信念,就像一种魔法,悄然改变着我们眼中的世界,也改变着我们脚下的路。 当你相信事情会成功时,你的眼中便充满了机会。 你会注意到每一个微小的可能性,抓住每一个转瞬即逝的契机。 你的信念如同一阵春风,吹散迷雾,让你在混沌中看清方向。 而当你相信事情不会成功时,你的眼中便只剩下障碍。 你会被每一个困难吓倒,被每一次挫折击退。 你的信念如同一场暴雨,浇灭了热情,让你在泥泞中寸步难行。 信念不仅是一种态度,更是一种力量。 它决定了我们如何面对挑战,如何定义失败,如何走向未来。 正如一位哲人所说:“你相信什么,就会成为什么。” 让我们用信念的魔法,从心出发, 看见世界的另一面,看见属于自己的无限可…
  continue reading
 
👉🏻CONVERSATION W: Let’s take a break. We have a long day tomorrow. M: Hold on, there is someone at the door. I will check it out. W: Who is it? M: It’s nothing, just the housekeeping. She is returning something we dropped at the lobby. Is this bag yours? W: Yes! I’ve been looking everywhere for it! M: It’s a good thing that the maid remembers the b…
  continue reading
 
犹豫的代价:从思想到行动的距离 The Cost of Hesitation: The Distance Between Thought and Action 时间最诡谲的魔法,往往藏在“想”与“做”的夹缝中。 当我们面对待办事项时,大脑会突然裂变成两个战场: 一个声音催促着“现在行动”, 另一个却编织出“再等五秒”的茧房。 这种拉锯看似微不足道,却能让一秒钟的迟疑膨胀成吞噬行动的漩涡。 就像清晨贪恋被窝的十分钟,最终演变成荒废的上午; 光标在发送键上颤抖的刹那,可能让重要讯息永远沉入草稿箱。 每个微小的拖延都在为惰性添砖加瓦 ,直到“稍后再做”的薄冰碎裂,坠入“永远未完成”的深渊。 但破解这个困局只需要一个决绝的瞬间—— 当秒针划过表盘的某个刻度时,用肌肉记忆代替思想博弈。 起身穿上跑鞋的…
  continue reading
 
Loading …

Guia rápido de referências

Ouça este programa enquanto explora
Reproduzir