Artwork

Conteúdo fornecido por Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

Slice of Life 50: Volunteer Work

 
Compartilhar
 

Manage episode 298255450 series 1227133
Conteúdo fornecido por Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
We all need a little help sometimes, and fortunately good neighbors, friends, and church groups rally to help out and provide community service. Here in Texas natural disasters seem to top the list: tornados, hurricanes, floods and fires. In today’s episode it is time to put together some food packages. Feel free to join us if you’d like to.
Dialogue
A: Acabei de receber uma ligação da Barbara do Banco de Alimentos.
B: Sim, e aí? Eles precisam de ajuda neste fim de semana?
A: Sim. Várias pessoas perderam a casa deles no tornado da noite passada.
B: Eles precisam de doações?
A: Doações nem tanto, mas estão precisando de gente pra ajudar a montar os pacotes de alimentos.
B: Eu tenho um tempinho amanhã de manhã. Diga pra Barb que estamos dentro.
A: Ótimo, a Bárbara me disse que eles vão se reunir por volta das 9h da manhã, beleza?
B: Sem problemas, vou convidar a Jamie para ir também.
A: I just got a call from Barbara at the Food Bank.
B: Yeah, what’s up? Do they need some help this weekend?
A: They do. A number of people lost their homes in last night’s tornado.
B: Do they need some donations?
A: Not so much donations, but they need people to help put together the food packages.
B: I’ve got some free time tomorrow morning. Tell Barb that we’re in.
A: Great, Barbara said they’re getting together around 9:00am, OK?
B: No problem, I’ll invite Jamie to join us too.
  continue reading

230 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 
Manage episode 298255450 series 1227133
Conteúdo fornecido por Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
We all need a little help sometimes, and fortunately good neighbors, friends, and church groups rally to help out and provide community service. Here in Texas natural disasters seem to top the list: tornados, hurricanes, floods and fires. In today’s episode it is time to put together some food packages. Feel free to join us if you’d like to.
Dialogue
A: Acabei de receber uma ligação da Barbara do Banco de Alimentos.
B: Sim, e aí? Eles precisam de ajuda neste fim de semana?
A: Sim. Várias pessoas perderam a casa deles no tornado da noite passada.
B: Eles precisam de doações?
A: Doações nem tanto, mas estão precisando de gente pra ajudar a montar os pacotes de alimentos.
B: Eu tenho um tempinho amanhã de manhã. Diga pra Barb que estamos dentro.
A: Ótimo, a Bárbara me disse que eles vão se reunir por volta das 9h da manhã, beleza?
B: Sem problemas, vou convidar a Jamie para ir também.
A: I just got a call from Barbara at the Food Bank.
B: Yeah, what’s up? Do they need some help this weekend?
A: They do. A number of people lost their homes in last night’s tornado.
B: Do they need some donations?
A: Not so much donations, but they need people to help put together the food packages.
B: I’ve got some free time tomorrow morning. Tell Barb that we’re in.
A: Great, Barbara said they’re getting together around 9:00am, OK?
B: No problem, I’ll invite Jamie to join us too.
  continue reading

230 episódios

Todos os episódios

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências