Artwork

Conteúdo fornecido por Damiana Rosa. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Damiana Rosa ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
Player FM - Aplicativo de podcast
Fique off-line com o app Player FM !

JOTA, PROFT, 20 anos de Linguística de Corpus na USP e Inteligência Emocional para tradutores

32:12
 
Compartilhar
 

Série arquivada ("Feed inativo " status)

When? This feed was archived on January 04, 2023 10:20 (1+ y ago). Last successful fetch was on December 01, 2022 20:46 (1+ y ago)

Why? Feed inativo status. Nossos servidores foram incapazes de recuperar um feed de podcast válido por um período razoável.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 245857106 series 2455163
Conteúdo fornecido por Damiana Rosa. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Damiana Rosa ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº67 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 09 de novembro de 2019
Neste episódio, você vai ouvir: Linguística de Corpus completa 20 anos na USP; APTRAD organiza evento presencial com o tema "Inteligência Emocional para tradutores e intérpretes"; Escritório do Livro do Instituto Francês no Brasil oferece bolsa de tradução; está chegando a III JOTA- Jornada de Tradução e Adaptação na USP; Tradusa oferece edições extras de mini-cursos; o poder legislativo da Câmara de São Bernardo do Campo convida para a Sessão Solene do dia do Tradutor e do Intérprete; a partir de segunda-feira, as atividades da câmara de Bauru serão transmitidas com interpretação de libras. Ligia Ribeiro tem um recadinho especial. Relatos do Barcamp do RJ e de SP Relatos de pesquisa das alunas da professora Samira Spolidoro: Bárbara e Paloma, alunas da Universidade Metodista de Piracicaba. O PROFT oferece oficinas.
A Voz do Tradutor também está na Rádio Achei USA: radioachei.com
APOIO: TRADUSOUND
  continue reading

214 episódios

Artwork
iconCompartilhar
 

Série arquivada ("Feed inativo " status)

When? This feed was archived on January 04, 2023 10:20 (1+ y ago). Last successful fetch was on December 01, 2022 20:46 (1+ y ago)

Why? Feed inativo status. Nossos servidores foram incapazes de recuperar um feed de podcast válido por um período razoável.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 245857106 series 2455163
Conteúdo fornecido por Damiana Rosa. Todo o conteúdo do podcast, incluindo episódios, gráficos e descrições de podcast, é carregado e fornecido diretamente por Damiana Rosa ou por seu parceiro de plataforma de podcast. Se você acredita que alguém está usando seu trabalho protegido por direitos autorais sem sua permissão, siga o processo descrito aqui https://pt.player.fm/legal.
A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº67 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 09 de novembro de 2019
Neste episódio, você vai ouvir: Linguística de Corpus completa 20 anos na USP; APTRAD organiza evento presencial com o tema "Inteligência Emocional para tradutores e intérpretes"; Escritório do Livro do Instituto Francês no Brasil oferece bolsa de tradução; está chegando a III JOTA- Jornada de Tradução e Adaptação na USP; Tradusa oferece edições extras de mini-cursos; o poder legislativo da Câmara de São Bernardo do Campo convida para a Sessão Solene do dia do Tradutor e do Intérprete; a partir de segunda-feira, as atividades da câmara de Bauru serão transmitidas com interpretação de libras. Ligia Ribeiro tem um recadinho especial. Relatos do Barcamp do RJ e de SP Relatos de pesquisa das alunas da professora Samira Spolidoro: Bárbara e Paloma, alunas da Universidade Metodista de Piracicaba. O PROFT oferece oficinas.
A Voz do Tradutor também está na Rádio Achei USA: radioachei.com
APOIO: TRADUSOUND
  continue reading

214 episódios

All episodes

×
 
Loading …

Bem vindo ao Player FM!

O Player FM procura na web por podcasts de alta qualidade para você curtir agora mesmo. É o melhor app de podcast e funciona no Android, iPhone e web. Inscreva-se para sincronizar as assinaturas entre os dispositivos.

 

Guia rápido de referências