S4 EP20 - TODO MUNDO DEVERIA TRADUZIR ALICE?
Manage episode 426107201 series 3582987
Tudo estava calmo, até que um coelho branco passou correndo na frente do Érico e ele veio com essa ideia.
Todo tradutor precisa passar pelos clássicos de Lewis Carroll que contam as aventuras da garota por mundos... mágicos?
O fato é que mexer no texto criativo, intrincado e... difícil de traduzir do Carroll é uma tarefa das mais pesadas.
Falamos de teorias conspiratórias (seria o autor consumidor de doooorgas? ou seria coleguinha de espectro do Carlão?), declamamos Jabberwocky / A Boçaspirra, e terminamos propondo uma "rinha de alices" entre o Érico e o Caetano Galindo. Mas o Érico quer entregar o certame por W.O..
LEMBRETE!
Já foram ver a Coleção do Notas lá dentro da Tradushirts?
Além dos três modelos da "primeira temporada", tem novidade pintando logo, logo. Carlão e Vivs estão com as ideias a todo vapor.
Novidades sempre aqui nas redes sociais do Notas e nos episódios (que vocês não perdem um, não é mesmo?).
Comprem pelo link: https://montink.com/tradushirts?af=bvvvrpw4 que ajuda bastante!
NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach.
Apoio: LabPub (www.labpub.com.br)
Campanha no apoia-se: apoia.se/notas
Tradushirts: https://montink.com/tradushirts?af=bvvvrpw4
#notasdostradutores #podcastbrasil #spotifybrasil #deezerbrasil #tradução #traduções #podcast #episodionovo #episódionovo #tradutor #tradutora #tradutores #traducao #historiaemquadrinhos #historiasemquadrinhos #livros #books #edição #online #alice #lewiscarroll #wonderland #throughthelookingglass #aliceinwonderland #camisetas #tees #tradushirts #teeshirts #fashion #fashionable #jabberwocky
119 episódios